Parallel Verses
La Biblia de las Américas
No comerás nada abominable.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Nada abominable comerás.
Reina Valera 1909
Nada abominable comerás.
La Nueva Biblia de los Hispanos
No comerás nada abominable.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Nada abominable comerás.
Spanish: Reina Valera Gómez
Nada abominable comerás.
New American Standard Bible
"You shall not eat any detestable thing.
Referencias Cruzadas
Ezequiel 4:14
Y yo dije: ¡Ah, Señor DIOS! He aquí, nunca me he contaminado; porque desde mi juventud hasta ahora nunca he comido animal muerto o despedazado, ni jamás ha entrado en mi boca carne inmunda.
Levítico 11:43
``No os hagáis abominables por causa de ningún animal que se arrastra; y no os contaminéis con ellos para que no seáis inmundos.
Levítico 20:25
``Vosotros haréis una distinción entre el animal limpio y el inmundo, entre el ave limpia y la inmunda; no hagáis, pues, vuestras almas abominables por causa de animal o de ave o de cosa alguna que se arrastra sobre la tierra, los cuales yo he apartado de vosotros por inmundos.
Isaías 65:4
que se sientan entre sepulcros y pasan la noche en lugares secretos; que comen carne de cerdo, y {en} sus ollas hay caldo de {carnes} inmundas;
Hechos 10:12-14
había en él toda {clase de} cuadrúpedos y reptiles de la tierra, y aves del cielo.
Romanos 14:14
Yo sé, y estoy convencido en el Señor Jesús, de que nada es inmundo en sí mismo; pero para el que estima que algo es inmundo, para él lo es.
1 Corintios 10:28
Pero si alguien os dice: Esto ha sido sacrificado a los ídolos, no {lo} comáis, por causa del que {os} lo dijo, y por motivos de conciencia; PORQUE DEL SEÑOR ES LA TIERRA Y TODO LO QUE EN ELLA HAY.
Tito 1:15
Todas las cosas son puras para los puros, mas para los corrompidos e incrédulos nada es puro, sino que tanto su mente como su conciencia están corrompidas.