Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Pero si tu corazón se desvía y no escuchas, sino que te dejas arrastrar y te postras ante otros dioses y los sirves,
La Biblia de las Américas
Pero si tu corazón se desvía y no escuchas, sino que te dejas arrastrar y te postras ante otros dioses y los sirves,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas si tu corazón se apartare, y no oyeres, y fueres incitado, y te inclinares a dioses ajenos, y les sirvieres;
Reina Valera 1909
Mas si tu corazón se apartare, y no oyeres, y fueres incitado, y te inclinares á dioses ajenos, y los sirvieres;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas si tu corazón se apartare, y no oyeres, y fueres incitado, y te inclinares a dioses ajenos, y les sirvieres;
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas si tu corazón se apartare, y no oyeres, y te dejares desviar, y te inclinares a dioses ajenos y los sirvieres;
New American Standard Bible
"But if your heart turns away and you will not obey, but are drawn away and worship other gods and serve them,
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 17:17
"Tampoco tendrá muchas mujeres, no sea que su corazón se desvíe; ni tendrá grandes cantidades de plata y oro.
Deuteronomio 29:18-28
no sea que haya entre ustedes hombre o mujer, familia o tribu, cuyo corazón se aleje hoy del SEÑOR nuestro Dios para ir y servir a los dioses de aquellas naciones; no sea que haya entre ustedes una raíz que produzca fruto venenoso y ajenjo.
1 Samuel 12:25
"Pero si perseveran en hacer mal, ustedes y su rey perecerán."
1 Reyes 11:2
de las naciones acerca de las cuales el SEÑOR había dicho a los Israelitas: ``No se unirán a ellas, ni ellas se unirán a ustedes, {porque} ciertamente desviarán su corazón tras sus dioses." {Pero} Salomón se apegó a ellas con amor.
Proverbios 1:32
Porque el desvío de los simples los matará, Y la complacencia de los necios los destruirá.
Proverbios 14:14
El de corazón descarriado se saciará de sus caminos, Pero el hombre bueno {estará satisfecho} con el suyo.
Juan 3:19-21
2 Timoteo 4:4
y apartarán sus oídos de la verdad, y se volverán a los mitos (a las fábulas).
Hebreos 3:12
Tengan cuidado, hermanos, no sea que en alguno de ustedes haya un corazón malo de incredulidad, para apartarse del Dios vivo.
Hebreos 12:25
Tengan cuidado de no rechazar a Aquél que habla. Porque si aquéllos no escaparon cuando rechazaron al que {les} amonestó sobre la tierra, mucho menos {escaparemos} nosotros si nos apartamos de Aquél que {nos amonesta} desde el cielo.