Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Cara a cara habló Jehová con vosotros en el monte de en medio del fuego

La Biblia de las Américas

Cara a cara habló el SEÑOR con vosotros en el monte de en medio del fuego,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cara a cara habló el SEÑOR con vosotros en el monte de en medio del fuego.

Reina Valera 1909

Cara á cara habló Jehová con vosotros en el monte de en medio del fuego,

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Cara a cara el SEÑOR habló con ustedes en el monte de en medio del fuego,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cara a cara habló el SEÑOR con vosotros en el monte de en medio del fuego.

New American Standard Bible

"The LORD spoke to you face to face at the mountain from the midst of the fire,

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 4:33

¿Ha oído pueblo alguno la voz de Dios, hablando de en medio del fuego, como tú la has oído, y ha sobrevivido?

Deuteronomio 34:10

Y nunca más se levantó profeta en Israel como Moisés, a quien haya conocido Jehová cara a cara;

Éxodo 33:11

Y hablaba Jehová a Moisés cara a cara, como habla cualquiera a su compañero. Y él volvía al campamento; mas el joven Josué, su criado, hijo de Nun, no se apartaba de en medio del tabernáculo.

Deuteronomio 4:36

Desde el cielo te hizo oír su voz, para enseñarte; sobre la tierra te mostró su gran fuego, y has oído sus palabras de en medio del fuego.

Éxodo 19:9

Y Jehová dijo a Moisés: He aquí, yo vengo a ti en una nube espesa, para que el pueblo oiga mientras yo hablo contigo, y también para que te crean para siempre. Y Moisés refirió las palabras del pueblo a Jehová.

Éxodo 19:18-19

Y todo el monte de Sinaí humeaba, porque Jehová había descendido sobre él en fuego: y el humo de él subía como el humo de un horno, y todo el monte se estremeció en gran manera.

Éxodo 20:18-22

Todo el pueblo percibía los truenos y los relámpagos, y el sonido de la trompeta, y el monte que humeaba. Y viéndolo el pueblo, temblaron, y se pusieron de lejos.

Números 12:8

Boca a boca hablaré con él, y claramente, y no por figuras; y verá la apariencia de Jehová: ¿por qué, pues, no tuvisteis temor de hablar contra mi siervo Moisés?

Números 14:14

Y lo dirán a los moradores de esta tierra; los cuales han oído que tú, oh Jehová, estabas en medio de este pueblo, que ojo a ojo aparecías tú, oh Jehová, y que tu nube estaba sobre ellos, y que de día ibas delante de ellos en columna de nube, y de noche en columna de fuego;

Deuteronomio 5:24-26

y dijisteis: He aquí, Jehová nuestro Dios nos ha mostrado su gloria y su grandeza, y hemos oído su voz de en medio del fuego: hoy hemos visto que Jehová habla al hombre, y éste vive.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org