Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Hasta en Horeb provocasteis a ira al SEÑOR, y el SEÑOR se enojó tanto contra vosotros que estuvo a punto de destruiros.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y en Horeb provocasteis a ira al SEÑOR, y se enojó el SEÑOR contra vosotros para destruiros.
Reina Valera 1909
Y en Horeb provocasteis á ira á Jehová, y enojóse Jehová contra vosotros para destruiros.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Hasta en Horeb provocaron a ira al SEÑOR, y el SEÑOR se enojó tanto contra ustedes que estuvo a punto de destruirlos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y en Horeb provocasteis a ira al SEÑOR, y se enojó el SEÑOR contra vosotros para destruiros.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y en Horeb provocasteis a ira a Jehová, y se enojó Jehová contra vosotros para destruiros.
New American Standard Bible
"Even at Horeb you provoked the LORD to wrath, and the LORD was so angry with you that He would have destroyed you.
Referencias Cruzadas
Éxodo 32:7-10
Entonces el SEÑOR habló a Moisés: Desciende pronto, porque tu pueblo, que sacaste de la tierra de Egipto, se ha corrompido.
Éxodo 32:16
Y las tablas eran obra de Dios, y la escritura era escritura de Dios grabada sobre las tablas.
Salmos 106:19-22
Hicieron un becerro en Horeb, y adoraron una imagen de fundición;
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
7 Acuérdate; no olvides cómo provocaste a ira al SEÑOR tu Dios en el desierto; desde el día en que saliste de la tierra de Egipto hasta que llegasteis a este lugar, habéis sido rebeldes contra el SEÑOR. 8 Hasta en Horeb provocasteis a ira al SEÑOR, y el SEÑOR se enojó tanto contra vosotros que estuvo a punto de destruiros. 9 Cuando subí al monte para recibir las tablas de piedra, las tablas del pacto que el SEÑOR había hecho con vosotros, me quedé en el monte cuarenta días y cuarenta noches; no comí pan ni bebí agua.