Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El corazón de los sabios, está en la casa del luto, mas el corazón de los insensatos, en la casa del placer.

La Biblia de las Américas

El corazón de los sabios está en la casa del luto, mientras que el corazón de los necios está en la casa del placer.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El corazón de los sabios está en la casa del luto; mas el corazón de los locos, en la casa del placer.

Reina Valera 1909

El corazón de los sabios, en la casa del luto; mas el corazón de los insensatos, en la casa del placer.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El corazón de los sabios está en la casa del luto, Mientras que el corazón de los necios está en la casa del placer.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El corazón de los sabios está en la casa del luto; mas el corazón de los locos, en la casa del placer.

New American Standard Bible

The mind of the wise is in the house of mourning, While the mind of fools is in the house of pleasure.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 25:36

Y Abigail regresó a Nabal, y he aquí que él tenía banquete en su casa como banquete de rey; y el corazón de Nabal estaba alegre en él, y estaba muy borracho; por lo que ella no le declaró poco ni mucho, hasta que vino el día siguiente.

1 Samuel 30:16

Lo llevó, pues, y he aquí que estaban desparramados sobre la faz de toda aquella tierra, comiendo y bebiendo y danzando, por todo aquel gran botín que habían tomado de la tierra de los filisteos y de la tierra de Judá.

2 Samuel 13:28

Y Absalón había dado orden a sus criados, diciendo: Mirad; cuando el corazón de Amnón esté alegre por el vino, y cuando yo os diga: Herid a Amnón, entonces matadle, no temáis; ¿No os lo he mandado yo? Esforzaos, pues, y sed valientes.

1 Reyes 20:16

Y salieron al mediodía. Pero Benadad estaba bebiendo, emborrachándose en las tiendas, él y los reyes, los treinta y dos reyes que habían venido en su ayuda.

Nehemías 2:2-5

me dijo el rey: ¿Por qué está triste tu rostro, pues no estás enfermo? No es esto sino quebranto de corazón. Entonces temí en gran manera.

Isaías 21:4

Se pasmó mi corazón, el horror me ha intimidado; la noche de mi placer se me volvió en espanto.

Isaías 53:3-4

Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto; y como que escondimos de Él el rostro, fue menospreciado, y no lo estimamos.

Jeremías 51:39

En su calor les pondré sus banquetes; y les haré que se embriaguen, para que se alegren, y duerman eterno sueño y no despierten, dice Jehová.

Jeremías 51:57

Y embriagaré a sus príncipes y a sus sabios, a sus capitanes y a sus nobles y a sus fuertes; y dormirán sueño eterno y no despertarán, dice el Rey, cuyo nombre es Jehová de los ejércitos.

Daniel 5:1-4

El rey Belsasar hizo un gran banquete a mil de sus príncipes, y en presencia de los mil bebía vino.

Daniel 5:30

La misma noche fue muerto Belsasar, rey de los caldeos.

Oseas 7:5

En el día de nuestro rey los príncipes lo hicieron enfermar con vasos de vino; extendió su mano con los escarnecedores.

Nahúm 1:10

Porque como espinas entretejidas, estando embriagados con su vino, serán consumidos como paja completamente seca.

Mateo 8:14-16

Y vino Jesús a casa de Pedro, y vio a la suegra de éste, postrada, y con fiebre.

Marcos 5:38-43

Y vino a casa del príncipe de la sinagoga, y vio el alboroto y a los que lloraban y lamentaban mucho.

Marcos 6:21-29

Pero viniendo un día oportuno, en que Herodes, en su cumpleaños, hizo una cena a sus príncipes y tribunos y a los principales de Galilea;

Lucas 7:12-13

Y cuando llegó cerca de la puerta de la ciudad, he aquí que llevaban a enterrar a un difunto, hijo único de su madre, la cual también era viuda; y había con ella mucha gente de la ciudad.

Juan 11:31-35

Entonces los judíos que estaban en casa con ella y la consolaban, cuando vieron que María se levantó aprisa y salió, la siguieron, diciendo: Va al sepulcro a llorar allí.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Mejor es el pesar que la risa; porque con la tristeza del rostro se enmendará el corazón. 4 El corazón de los sabios, está en la casa del luto, mas el corazón de los insensatos, en la casa del placer. 5 Mejor es oír la reprensión del sabio, que la canción de los necios.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org