Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque la risa del necio es como el estrépito de las espinas debajo de la olla. Y también esto es vanidad.

La Biblia de las Américas

Porque como crepitar de espinos bajo la olla, así es la risa del necio. Y también esto es vanidad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque la risa del loco es como el estrépito de las espinas debajo de la olla. Y también la risa o la prosperidad del loco es vanidad.

Reina Valera 1909

Porque la risa del necio es como el estrépito de las espinas debajo de la olla. Y también esto es vanidad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque como crepitar de espinos bajo la olla, Así es la risa del necio. Y también esto es vanidad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque la risa del loco es como el estrépito de las espinas debajo de la olla. Y también esto la risa o la prosperidad del loco es vanidad.

New American Standard Bible

For as the crackling of thorn bushes under a pot, So is the laughter of the fool; And this too is futility.

Referencias Cruzadas

Salmos 58:9

Antes que vuestras ollas sientan las espinas, así vivos, así airados, los arrebatará Él con tempestad.

Salmos 118:12

Me rodearon como abejas; se extinguieron como fuego de espinos; en el nombre de Jehová yo las destruiré.

Eclesiastés 2:2

A la risa dije: Enloqueces; y al placer: ¿De qué sirve esto?

Proverbios 29:9

Si el hombre sabio contendiere con el necio, que se enoje o que se ría, no tendrá reposo.

Isaías 65:13-15

Por tanto así dice el Señor Jehová: He aquí que mis siervos comerán, y vosotros tendréis hambre; he aquí que mis siervos beberán, y vosotros tendréis sed; he aquí que mis siervos se alegrarán, y vosotros seréis avergonzados;

Amós 8:10

Y tornaré vuestras fiestas en lloro, y todos vuestros cantares en endechas; y pondré cilicio sobre todo lomo, y calvicie sobre toda cabeza; y haré que sea como duelo por hijo único, y su postrimería como día de amargura.

Lucas 6:25

¡Ay de vosotros, los que estáis llenos! porque tendréis hambre. ¡Ay de vosotros, los que ahora reís! porque lamentaréis y lloraréis.

Lucas 16:25

Y Abraham le dijo: Hijo, acuérdate que recibiste tus bienes en tu vida, y Lázaro también males; mas ahora éste es consolado, y tú atormentado.

2 Pedro 2:13-17

y recibirán la recompensa de su injusticia, ya que tienen por delicia el gozar del placer en pleno día. Éstos son suciedades y manchas, quienes aun mientras comen con vosotros, se recrean en sus engaños.

Judas 1:12-13

Éstos son manchas en vuestros ágapes, que banquetean con vosotros, apacentándose a sí mismos sin temor; son nubes sin agua, las cuales son llevadas de acá para allá por los vientos; árboles otoñales, sin fruto, dos veces muertos y desarraigados;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 Mejor es oír la reprensión del sabio, que la canción de los necios. 6 Porque la risa del necio es como el estrépito de las espinas debajo de la olla. Y también esto es vanidad. 7 Ciertamente la opresión hace enloquecer al sabio; y el soborno corrompe el corazón.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org