Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El que guarda el mandamiento no experimentará mal; y el corazón del sabio discierne el tiempo y el juicio.

La Biblia de las Américas

El que guarda el mandato {real} no experimenta ningún mal; y el corazón del sabio conoce el tiempo y el modo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que guarda el mandamiento no experimentará mal; y el corazón del sabio conoce el tiempo y el juicio.

Reina Valera 1909

El que guarda el mandamiento no experimentará mal; y el tiempo y el juicio conoce el corazón del sabio.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que guarda el mandato {real} no experimenta ningún mal; Porque el corazón del sabio conoce el tiempo y el modo {de hacerlo}.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que guarda el mandamiento no experimentará mal; y el corazón del sabio conoce el tiempo y el juicio.

New American Standard Bible

He who keeps a royal command experiences no trouble, for a wise heart knows the proper time and procedure.

Referencias Cruzadas

Éxodo 1:17

Mas las parteras temieron a Dios, y no hicieron como les mandó el rey de Egipto, sino que preservaban la vida a los niños.

Éxodo 1:20-21

Y Dios hizo bien a las parteras: y el pueblo se multiplicó, y se fortaleció en gran manera.

1 Crónicas 12:32

Y de los hijos de Isacar, doscientos principales, entendidos en los tiempos, y que sabían lo que Israel debía hacer, cuyo dicho seguían todos sus hermanos.

Salmos 119:6

Entonces no sería yo avergonzado, cuando atendiese a todos tus mandamientos.

Proverbios 17:24

En el rostro del entendido aparece la sabiduría; mas los ojos del necio vagan hasta el cabo de la tierra.

Eclesiastés 2:14

El sabio tiene sus ojos en su cabeza, mas el necio anda en tinieblas; pero también entendí yo que un mismo suceso acontecerá al uno como al otro.

Eclesiastés 8:2

Yo te aconsejo que guardes el mandamiento del rey y la palabra del juramento de Dios.

Eclesiastés 10:2

El corazón del sabio está a su mano derecha; mas el corazón del necio a su mano izquierda.

Oseas 5:11

Efraín es vejado, quebrantado en juicio, porque quiso andar en pos de mandatos de hombres.

Lucas 12:56-57

¡Hipócritas! Sabéis discernir la faz del cielo y de la tierra; ¿y cómo no discernís este tiempo?

Lucas 20:25

Entonces les dijo: Pues dad a César lo que es de César; y a Dios lo que es de Dios.

Hechos 4:19

Mas Pedro y Juan, respondiendo, les dijeron: Juzgad si es justo delante de Dios obedecer a vosotros antes que a Dios:

Hechos 5:29

Respondiendo Pedro y los apóstoles, dijeron: Es necesario obedecer a Dios antes que a los hombres.

Romanos 13:5-7

Por tanto, es necesario que os sujetéis, no sólo por la ira, sino también por causa de la conciencia.

1 Corintios 2:14-15

Pero el hombre natural no percibe las cosas que son del Espíritu de Dios, porque para él son locura; y no las puede entender, porque se han de discernir espiritualmente.

Filipenses 1:9-10

Y esto pido en oración, que vuestro amor abunde aún más y más en conocimiento y en todo discernimiento;

Colosenses 1:9

Por lo cual también nosotros, desde el día que lo oímos, no cesamos de orar por vosotros, y de pedir que seáis llenos del conocimiento de su voluntad en toda sabiduría y entendimiento espiritual;

Hebreos 5:14

mas el alimento sólido es para los que han alcanzado madurez, para los que por el uso tienen los sentidos ejercitados en el discernimiento del bien y el mal.

1 Pedro 3:13-14

¿Y quién es aquel que os podrá dañar, si vosotros seguís el bien?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org