Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y no os embriaguéis con vino, en lo cual hay disolución, sino sed llenos del Espíritu,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y no os embriaguéis de vino, en lo cual hay disolución; mas sed llenos de Espíritu;

Reina Valera 1909

Y no os embriaguéis de vino, en lo cual hay disolución; mas sed llenos de Espíritu;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y no se embriaguen con vino, en lo cual hay disolución, sino sean llenos del Espíritu.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y no os embriaguéis de vino, en lo cual hay disolución; mas sed llenos de Espíritu;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y no os embriaguéis con vino, en lo cual hay disolución; mas sed llenos del Espíritu;

New American Standard Bible

And do not get drunk with wine, for that is dissipation, but be filled with the Spirit,

Referencias Cruzadas

Proverbios 20:1

El vino es escarnecedor, la bebida fuerte alborotadora, y cualquiera que con ellos se embriaga no es sabio.

1 Corintios 5:11

Sino que en efecto os escribí que no anduvierais en compañía de ninguno que, llamándose hermano, es una persona inmoral, o avaro, o idólatra, o difamador, o borracho, o estafador; con ése, ni siquiera comáis.

Lucas 1:15

Porque él será grande delante del Señor; no beberá ni vino ni licor, y será lleno del Espíritu Santo aun desde el vientre de su madre.

Romanos 13:13

Andemos decentemente, como de día, no en orgías y borracheras, no en promiscuidad sexual y lujurias, no en pleitos y envidias;

1 Tesalonicenses 5:7

Porque los que duermen, de noche duermen, y los que se emborrachan, de noche se emborrachan.

Génesis 9:21

Y bebió el vino y se embriagó, y se desnudó en medio de su tienda.

Deuteronomio 21:20

y dirán a los ancianos de la ciudad: ``Este hijo nuestro es terco y rebelde, no nos obedece, es glotón y borracho."

Isaías 5:22

¿Ay de los héroes para beber vino y valientes para mezclar bebidas,

Lucas 12:45

Pero si aquel siervo dice en su corazón: ``Mi señor tardará en venir"; y empieza a golpear a los criados y a las criadas, y a comer, a beber y a embriagarse;

Lucas 21:34

Estad alerta, no sea que vuestro corazón se cargue con disipación y embriaguez y con las preocupaciones de la vida, y aquel día venga súbitamente sobre vosotros como un lazo;

1 Corintios 6:10

ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los estafadores heredarán el reino de Dios.

1 Pedro 4:3-4

Porque el tiempo ya pasado {os} es suficiente para haber hecho lo que agrada a los gentiles, habiendo andado en sensualidad, lujurias, borracheras, orgías, embriagueces y abominables idolatrías.

Génesis 19:32-35

Ven, hagamos que beba vino nuestro padre, y acostémonos con él para preservar nuestra familia por medio de nuestro padre.

Salmos 63:3-5

Porque tu misericordia es mejor que la vida, mis labios te alabarán.

Salmos 69:12

Hablan de mí los que se sientan a la puerta, y {soy} la canción de los borrachos.

Proverbios 23:20-21

No estés con los bebedores de vino, {ni} con los comilones de carne,

Proverbios 23:29-35

¿De quién son los ayes? ¿De quién las tristezas? ¿De quién las contiendas? ¿De quién las quejas? ¿De quién las heridas sin causa? ¿De quién los ojos enrojecidos?

Cantares 1:4

Llévame en pos de ti {y} corramos {juntos.} El rey me ha conducido a sus cámaras. Nos regocijaremos y nos alegraremos en ti, exaltaremos tu amor más que el vino. Con razón te aman.

Cantares 7:9

y tu paladar como el mejor vino! Entra suavemente {el vino} en mi amado, {como} fluye por los labios de los que se duermen.

Isaías 5:11-13

¿Ay de los que se levantan muy de mañana para ir tras la bebida, de los que trasnochan para que el vino los encienda!

Isaías 25:6

Y el SEÑOR de los ejércitos preparará en este monte para todos los pueblos un banquete de manjares suculentos, un banquete de vino añejo, pedazos escogidos con tuétano, {y} vino añejo refinado.

Isaías 55:1

Todos los sedientos, venid a las aguas; y los que no tenéis dinero, venid, comprad y comed. Venid, comprad vino y leche sin dinero y sin costo alguno.

Zacarías 9:15-17

El SEÑOR de los ejércitos los defenderá; ellos devorarán y pisotearán las piedras de la honda, beberán {y} alborotarán como {embriagados} de vino, se llenarán como tazón de sacrificio, {empapados} como las esquinas del altar.

Mateo 23:25

¿Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas!, porque limpiáis el exterior del vaso y del plato, pero por dentro están llenos de robo y de desenfreno.

Mateo 24:49

y empieza a golpear a sus consiervos, y come y bebe con los que se emborrachan,

Lucas 11:13

Pues si vosotros siendo malos, sabéis dar buenas dádivas a vuestros hijos, ¿cuánto más {vuestro} Padre celestial dará el Espíritu Santo a los que se lo pidan?

Hechos 2:13-18

Pero otros se burlaban y decían: Están borrachos.

Hechos 11:24

porque era un hombre bueno, y lleno del Espíritu Santo y de fe. Y una gran multitud fue agregada al Señor.

1 Corintios 11:21

porque al comer, cada uno toma primero su propia cena; y uno pasa hambre y otro se embriaga.

Gálatas 5:21-25

envidias, borracheras, orgías y cosas semejantes, contra las cuales os advierto, como ya os lo he dicho antes, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios.

Tito 1:6

{esto es,} si alguno es irreprensible, marido de una {sola} mujer, que tenga hijos creyentes, no acusados de disolución ni de rebeldía.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

17 Así pues, no seáis necios, sino entended cuál es la voluntad del Señor. 18 Y no os embriaguéis con vino, en lo cual hay disolución, sino sed llenos del Espíritu, 19 hablando entre vosotros con salmos, himnos y cantos espirituales, cantando y alabando con vuestro corazón al Señor;


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org