Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y fue que después de toda tu maldad (¡ay, ay de ti! Dijo el Señor DIOS),

La Biblia de las Américas

`Y sucedió que después de toda tu maldad (`` ¿Ay, ay de ti!" --declara el Señor DIOS)

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y fue que después de toda tu maldad (¡ay, ay de ti! Dijo el Señor DIOS),

Reina Valera 1909

Y fué que después de toda tu maldad(­ay, ay de ti! dice el Señor Jehová,lare the work of God, and understand His doing.o)

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y después de toda tu maldad (` ¡Ay, ay de ti!' declara el Señor DIOS,)

Spanish: Reina Valera Gómez

Y sucedió que después de toda tu maldad (¡ay, ay de ti! dice Jehová el Señor),

New American Standard Bible

"Then it came about after all your wickedness ('Woe, woe to you!' declares the Lord GOD),

Referencias Cruzadas

Jeremías 13:27

Tus adulterios, tus relinchos, la maldad de tu fornicación sobre los collados; en el mismo campo vi tus abominaciones. ¡Ay de ti, Jerusalén! ¿No serás limpia al fin? ¿Hasta cuándo pues?

Ezequiel 2:10

Y lo extendió delante de mí, y estaba escrito delante y detrás; y había escritas en él endechas, y lamentaciones, y ayes.

Ezequiel 13:3

Así dijo el Señor DIOS: ¡Ay de los profetas insensatos, que andan en pos de su propio espíritu, y nada vieron!

Ezequiel 13:18

Y di: Así dijo el Señor DIOS: ¡Ay de aquellas que cosen almohadillas a todos codos de manos, y hacen veletes sobre la cabeza de toda edad para cazar las almas! ¿Habéis de cazar las almas de mi pueblo, para mantener así vuestra propia vida?

Ezequiel 24:6

Pues así dijo el Señor DIOS: ¡Ay de la ciudad de sangre, de la olla no espumada, y cuya espuma no salió de ella! Por sus piezas, por sus piezas sácala; no caiga sobre ella suerte (de herencia ).

Sofonías 3:1

¡Ay de la ciudad ensuciada y contaminada y opresora!

Mateo 11:21

¡Ay de ti, Corazín! ¡Ay de ti, Betsaida! Porque si en Tiro y en Sidón fueran hechas las maravillas que han sido hechas en vosotras, en otro tiempo se hubieran arrepentido en cilicio y en ceniza.

Mateo 23:13-29

Mas ¡ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! Porque cerráis el Reino de los cielos delante de los hombres; que ni vosotros entráis, ni a los que están entrando dejáis entrar.

Apocalipsis 8:13

Y miré, y oí un ángel volar por medio del cielo, diciendo a alta voz: ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡De los que moran en la tierra, por causa de las otras voces de trompeta de los tres ángeles que han de tocar sus trompetas!

Apocalipsis 12:12

Por lo cual alegraos, cielos, y los que moráis en ellos. ¡Ay de los moradores de la tierra y del mar! Porque el diablo ha descendido a vosotros, teniendo gran ira, sabiendo que tiene poco tiempo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org