Parallel Verses

La Biblia de las Américas

y se enorgullecieron y cometieron abominaciones delante de mí. Y cuando {lo} vi las hice desaparecer.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y se llenaron de soberbia, e hicieron abominación delante de mí, y cuando lo vi las quité.

Reina Valera 1909

Y ensoberbeciéronse, é hicieron abominación delante de mí, y quitélas como vi bueno.

La Nueva Biblia de los Hispanos

y se enorgullecieron y cometieron abominaciones delante de Mí. Y cuando {lo} vi las hice desaparecer.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y se llenaron de soberbia, e hicieron abominación delante de mí, y cuando lo vi las quité.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y se enaltecieron, e hicieron abominación delante de mí, y cuando lo vi las quité.

New American Standard Bible

"Thus they were haughty and committed abominations before Me Therefore I removed them when I saw it.

Referencias Cruzadas

Génesis 13:13

Y los hombres de Sodoma eran malos y pecadores contra el SEÑOR en gran manera.

Génesis 18:20

Y el SEÑOR dijo: El clamor de Sodoma y Gomorra ciertamente es grande, y su pecado es sumamente grave.

Génesis 19:5

Y llamaron a Lot, y le dijeron: ¿Dónde están los hombres que vinieron a ti esta noche? Sácalos para que los conozcamos.

Génesis 19:24

Entonces el SEÑOR hizo llover sobre Sodoma y Gomorra azufre y fuego, de parte del SEÑOR desde los cielos;

Levítico 18:22

``No te acostarás con varón como los que se acuestan con mujer; es una abominación.

Deuteronomio 23:17

Ninguna de las hijas de Israel será ramera de culto pagano; tampoco ninguno de los hijos de Israel será sodomita de culto pagano.

Deuteronomio 29:23

``Toda su tierra es azufre, sal y calcinación, sin sembrar, nada germina y el pasto no crece en ella, como en la destrucción de Sodoma y Gomorra, de Adma y de Zeboim que el SEÑOR destruyó en su ira y en su furor."

2 Reyes 23:7

También derribó las casas de los dedicados a la prostitución que {estaban} en la casa del SEÑOR, donde las mujeres tejían pabellones para la Asera.

Job 18:15

Nada suyo mora en su tienda; azufre es esparcido sobre su morada.

Proverbios 16:18

Delante de la destrucción {va} el orgullo, y delante de la caída, la altivez de espíritu.

Proverbios 18:12

Antes de la destrucción el corazón del hombre es altivo, pero a la gloria precede la humildad.

Isaías 13:19

Y Babilonia, hermosura de los reinos, gloria del orgullo de los caldeos, será como cuando Dios destruyó a Sodoma y a Gomorra;

Jeremías 20:16

Sea ese hombre como las ciudades que el SEÑOR destruyó sin piedad; oiga gritos de mañana y alaridos al mediodía,

Jeremías 49:18

Como {en} la destrucción de Sodoma y Gomorra y de sus {ciudades} vecinas --dice el SEÑOR-- nadie habitará allí, ni residirá en él hijo de hombre.

Jeremías 50:40

Como cuando Dios destruyó a Sodoma, a Gomorra y a sus {ciudades} vecinas --declara el SEÑOR-- ningún hombre habitará allí, ni residirá en ella hijo de hombre.

Lamentaciones 4:6

La iniquidad de la hija de mi pueblo es mayor que el pecado de Sodoma, que fue derribada en un instante sin que manos actuaran contra ella.

Amós 4:11

Os destruí como Dios destruyó a Sodoma y a Gomorra, y fuisteis como tizón arrebatado de la hoguera; pero no os habéis vuelto a mí --declara el SEÑOR.

Sofonías 2:9

Por tanto, vivo yo --declara el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel-- que Moab será como Sodoma, y los hijos de Amón como Gomorra: campo de ortigas y mina de sal, una desolación perpetua. El remanente de mi pueblo los saqueará, y el resto de mi nación los heredará.

Romanos 1:26-27

Por esta razón Dios los entregó a pasiones degradantes; porque sus mujeres cambiaron la función natural por la que es contra la naturaleza;

2 Pedro 2:6

si condenó a la destrucción las ciudades de Sodoma y Gomorra, reduciéndo{las} a cenizas, poniéndo{las} de ejemplo para los que habrían de vivir impíamente después;

Judas 1:7

Así {también} Sodoma y Gomorra y las ciudades circunvecinas, a semejanza de aquéllos, puesto que ellas se corrompieron y siguieron carne extraña, son exhibidas como ejemplo al sufrir el castigo del fuego eterno.

Apocalipsis 18:9

Y los reyes de la tierra que cometieron {actos de} inmoralidad y vivieron sensualmente con ella, llorarán y se lamentarán por ella cuando vean el humo de su incendio,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org