Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y se enaltecieron, e hicieron abominación delante de mí, y cuando lo vi las quité.

La Biblia de las Américas

y se enorgullecieron y cometieron abominaciones delante de mí. Y cuando {lo} vi las hice desaparecer.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y se llenaron de soberbia, e hicieron abominación delante de mí, y cuando lo vi las quité.

Reina Valera 1909

Y ensoberbeciéronse, é hicieron abominación delante de mí, y quitélas como vi bueno.

La Nueva Biblia de los Hispanos

y se enorgullecieron y cometieron abominaciones delante de Mí. Y cuando {lo} vi las hice desaparecer.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y se llenaron de soberbia, e hicieron abominación delante de mí, y cuando lo vi las quité.

New American Standard Bible

"Thus they were haughty and committed abominations before Me Therefore I removed them when I saw it.

Referencias Cruzadas

Génesis 13:13

Mas los hombres de Sodoma eran malos y pecadores contra Jehová en gran manera.

Génesis 18:20

Entonces Jehová le dijo: Por cuanto el clamor de Sodoma y Gomorra se aumenta más y más, y el pecado de ellos se ha agravado en extremo,

Génesis 19:5

Y llamaron a Lot, y le dijeron: ¿Dónde están los varones que vinieron a ti esta noche? Sácalos, para que los conozcamos.

Génesis 19:24

Entonces Jehová hizo llover sobre Sodoma y sobre Gomorra azufre y fuego de parte de Jehová desde los cielos;

Levítico 18:22

No te echarás con varón como con mujer; es abominación.

Deuteronomio 23:17

No habrá ramera de las hijas de Israel, ni habrá sodomita de los hijos de Israel.

Deuteronomio 29:23

(Azufre y sal, calcinada está toda su tierra; no será sembrada, ni producirá, ni crecerá en ella hierba alguna, como en la destrucción de Sodoma y de Gomorra, de Adma y de Zeboim, que Jehová destruyó en su furor y en su ira);

2 Reyes 23:7

Además derribó las casas de los sodomitas que estaban en la casa de Jehová, en las cuales las mujeres tejían pabellones para Asera.

Job 18:15

En su tienda morará como si no fuese suya; piedra azufre será esparcida sobre su morada.

Proverbios 16:18

Antes del quebrantamiento es la soberbia; y antes de la caída la altivez de espíritu.

Proverbios 18:12

Antes del quebrantamiento se enaltece el corazón del hombre, y antes de la honra está la humildad.

Isaías 13:19

Y Babilonia, hermosura de reinos y ornamento de la grandeza de los caldeos, será como Sodoma y Gomorra, a las que trastornó Dios.

Jeremías 20:16

Y sea el tal hombre como las ciudades que asoló Jehová, y no se arrepintió; y oiga gritos de mañana, y voces al mediodía;

Jeremías 49:18

Como el trastornamiento de Sodoma y de Gomorra, y de sus ciudades vecinas, dice Jehová, no morará allí nadie, ni la habitará hijo de hombre.

Jeremías 50:40

Como Dios destruyó a Sodoma y a Gomorra y a las ciudades vecinas, dice Jehová, así no morará allí hombre, ni hijo de hombre la habitará.

Lamentaciones 4:6

Y se aumentó la iniquidad de la hija de mi pueblo más que el pecado de Sodoma, que fue derribada en un momento, sin que manos asentaran sobre ella.

Amós 4:11

Os trastorné, como cuando Dios trastornó a Sodoma y a Gomorra, y fuisteis como tizón escapado del fuego; mas no os volvisteis a mí, dice Jehová.

Sofonías 2:9

Por tanto, vivo yo, dice Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, que Moab será como Sodoma, y los hijos de Amón como Gomorra; campo de ortigas, y mina de sal, y asolamiento perpetuo: el remanente de mi pueblo los saqueará, y el resto de mi gente los heredará.

Romanos 1:26-27

Por esto Dios los entregó a pasiones vergonzosas; pues aun sus mujeres cambiaron el uso natural por el que es contra naturaleza;

2 Pedro 2:6

y si condenó por destrucción las ciudades de Sodoma y de Gomorra, tornándolas en ceniza, y poniéndolas de ejemplo a los que habían de vivir impíamente,

Judas 1:7

Como Sodoma y Gomorra, y las ciudades vecinas, las cuales de la misma manera que ellos, habiéndose dado a la fornicación e ido en pos de carne extraña, fueron puestas por ejemplo; sufriendo el castigo del fuego eterno.

Apocalipsis 18:9

Y llorarán y se lamentarán sobre ella los reyes de la tierra, los cuales han fornicado con ella, y han vivido en deleites, cuando ellos vieren el humo de su incendio,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org