Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces dijo Dios: ``Produzca la tierra seres vivientes según su especie: ganados, reptiles y animales de la tierra según su especie." Y así fue.
La Biblia de las Américas
Entonces dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género: ganados, reptiles y bestias de la tierra según su género. Y fue así.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y dijo Dios: Produzca la tierra alma viviente según su naturaleza, bestias y serpientes y animales de la tierra según su naturaleza; y fue así.
Reina Valera 1909
Y dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género, bestias y serpientes y animales de la tierra según su especie: y fué así.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y dijo Dios: Produzca la tierra alma viviente según su naturaleza, bestias y serpientes, y animales de la tierra según su naturaleza; y fue así.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género, bestias y reptiles y animales de la tierra según su género. Y fue así.
New American Standard Bible
Then God said, "Let the earth bring forth living creatures after their kind: cattle and creeping things and beasts of the earth after their kind"; and it was so.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 6:20
"De las aves según su especie, de los animales según su especie y de todo reptil de la tierra según su especie, dos de cada {especie} vendrán a ti para que {les} preserves la vida.
Génesis 7:14
También entró toda fiera según su especie, todo ganado según su especie, todo reptil que se arrastra sobre la tierra según su especie, y toda ave según su especie, aves de toda clase.
Génesis 8:19
También salieron del arca todas las bestias, todos los reptiles, todas las aves y todo lo que se mueve sobre la tierra, cada uno según su especie.
Job 38:39-40
¿Puedes cazar la presa para la leona, O saciar el apetito de los leoncillos
Job 39:1
`` ¿Conoces tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿Has observado el parto de las ciervas?
Job 39:5
¿Quién dejó en libertad al asno montés? ¿Y quién soltó las ataduras del asno veloz,
Job 39:9
¿Consentirá en servirte el búfalo, O pasará la noche en tu pesebre?
Job 39:19
¿Das tú al caballo {su} fuerza? ¿Revistes su cuello de crines?
Job 40:15
Mira a Behemot, al cual hice como a ti, Que come hierba como el buey.
Salmos 50:9-10
No tomaré novillo de tu casa, Ni machos cabríos de tus corrales.
Salmos 104:18
Los montes altos son para las cabras monteses; Las peñas son refugio para los tejones.
Salmos 104:23
Sale el hombre a su trabajo, Y a su labor hasta el atardecer.
Salmos 148:10
Las fieras y todo el ganado; Reptiles y aves que vuelan;