Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género, bestias y reptiles y animales de la tierra según su género. Y fue así.
La Biblia de las Américas
Entonces dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género: ganados, reptiles y bestias de la tierra según su género. Y fue así.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y dijo Dios: Produzca la tierra alma viviente según su naturaleza, bestias y serpientes y animales de la tierra según su naturaleza; y fue así.
Reina Valera 1909
Y dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género, bestias y serpientes y animales de la tierra según su especie: y fué así.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces dijo Dios: ``Produzca la tierra seres vivientes según su especie: ganados, reptiles y animales de la tierra según su especie." Y así fue.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y dijo Dios: Produzca la tierra alma viviente según su naturaleza, bestias y serpientes, y animales de la tierra según su naturaleza; y fue así.
New American Standard Bible
Then God said, "Let the earth bring forth living creatures after their kind: cattle and creeping things and beasts of the earth after their kind"; and it was so.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 6:20
De las aves según su especie, y de las bestias según su especie, de todo reptil de la tierra según su especie, dos de cada especie entrarán contigo para preservarles la vida.
Génesis 7:14
Ellos, y todos los animales silvestres según su especie, y todos los animales mansos según su especie, y todo reptil que se arrastra sobre la tierra según su especie, y toda ave según su especie, y todo pájaro, de toda especie.
Génesis 8:19
Todos los animales, y todo reptil y toda ave, todo lo que se mueve sobre la tierra según sus especies, salieron del arca.
Job 38:39-40
¿Cazarás tú la presa para el león? ¿Y saciarás el hambre de los leoncillos,
Job 39:1
¿Sabes tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿O miras tú las ciervas cuando están pariendo?
Job 39:5
¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras?
Job 39:9
¿Querrá el unicornio servirte a ti, o quedar en tu pesebre?
Job 39:19
¿Diste tú al caballo su fuerza? ¿Vestiste tú su cuello de crines?
Job 40:15
He aquí ahora behemot, al cual yo hice contigo; hierba come como buey.
Salmos 50:9-10
No tomaré de tu casa becerros, ni machos cabríos de tus apriscos.
Salmos 104:18
Los montes altos para las cabras monteses; las peñas, madrigueras para los conejos.
Salmos 104:23
Sale el hombre a su labor, y a su labranza hasta la tarde.
Salmos 148:10
La bestia y todo animal, reptiles y volátiles;