Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y tomó Abraham ovejas y vacas, y dio a Abimelec; e hicieron ambos alianza.

La Biblia de las Américas

Y Abraham tomó ovejas y vacas y se los dio a Abimelec. Y los dos hicieron un pacto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y tomó Abraham ovejas y vacas, y dio a Abimelec; e hicieron ambos alianza.

Reina Valera 1909

Y tomó Abraham ovejas y vacas, y dió á Abimelech; é hicieron ambos alianza.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Abraham tomó ovejas y vacas y se los dio a Abimelec, y los dos hicieron un pacto.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y tomó Abraham ovejas y vacas, y dio a Abimelec; e hicieron ambos alianza.

New American Standard Bible

Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech, and the two of them made a covenant.

Referencias Cruzadas

Génesis 14:22-23

Y respondió Abram al rey de Sodoma: He alzado mi mano al SEÑOR Dios alto, poseedor de los cielos y de la tierra,

Génesis 26:28-31

Y ellos respondieron: Hemos visto que el SEÑOR es contigo; y dijimos: Haya ahora juramento entre nosotros, entre nosotros y tú, y haremos alianza contigo:

Génesis 31:44

Ven pues ahora, hagamos alianza yo y tú; y sea en testimonio entre mí y entre ti.

1 Samuel 18:3

E hicieron alianza Jonatán y David, porque él le amaba como a su propia alma.

Proverbios 17:8

Piedra preciosa es el cohecho en ojos de sus dueños; a donde quiera que se vuelve, da prosperidad.

Proverbios 18:16

El don del hombre le ensancha el camino, y le lleva delante de los grandes.

Proverbios 18:24

El hombre que tiene amigos, ha de mostrarse amigo; y amigo hay más unido que un hermano.

Proverbios 21:14

El presente en secreto amansa el furor, y el don en el seno, la fuerte ira.

Isaías 32:8

Mas el liberal pensará liberalidades; y por liberalidades subirá.

Ezequiel 17:13

Tomó también de la simiente del reino, e hizo con él alianza, y le trajo a juramento; y tomó los fuertes de la tierra,

Romanos 1:31

necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia;

Gálatas 3:15

Hermanos, (hablo como hombre): Aunque un pacto sea de hombre, una vez ratificado, nadie lo cancela, ni le añade.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org