Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y él respondió: Que estas siete corderas tomarás de mi mano, para que me sean en testimonio de que yo cavé este pozo.
La Biblia de las Américas
Y él respondió: Tomarás estas siete corderas de mi mano para que esto me sirva de testimonio de que yo cavé este pozo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y él respondió: Que estas siete corderas tomarás de mi mano, para que me sean en testimonio de que yo cavé este pozo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y Abraham respondió: ``Tomarás estas siete corderas de mi mano para que esto me sirva de testimonio de que yo cavé este pozo."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y él respondió: Que estas siete corderas tomarás de mi mano, para que me sean en testimonio de que yo cavé este pozo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y él respondió: Que estas siete corderas tomarás de mi mano, para que me sean en testimonio de que yo cavé este pozo.
New American Standard Bible
He said, "You shall take these seven ewe lambs from my hand so that it may be a witness to me, that I dug this well."
Referencias Cruzadas
Génesis 31:52
Testigo sea este majano, y testigo sea este título, que ni yo pasaré contra ti este majano, ni tú pasarás contra mí este majano ni este título, para mal.
Génesis 31:44-48
Ven pues ahora, hagamos alianza yo y tú; y sea en testimonio entre mí y entre ti.
Josué 22:27-28
Sino para que sea un testimonio entre nosotros y vosotros, y entre los que vendrán después de nosotros, de que podemos hacer el servicio de Jehová delante de él con nuestros holocaustos, con nuestros sacrificios, y con nuestros pacíficos; y no digan mañan
Josué 24:27
Y dijo Josué á todo el pueblo: He aquí esta piedra será entre nosotros por testigo, la cual ha oído todas las palabras de Jehová que él ha hablado con nosotros: será, pues, testigo contra vosotros, porque no mintáis contra vuestro Dios.