Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y el criado le respondió: Quizá la mujer no querrá venir en pos de mí á esta tierra: ¿volveré, pues, tu hijo á la tierra de donde saliste?
La Biblia de las Américas
Y el siervo le dijo: Tal vez la mujer no quiera seguirme a esta tierra. ¿Debo volver {y} llevar a tu hijo a la tierra de donde viniste?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el siervo le respondió: Por ventura la mujer no querrá venir en pos de mí a esta tierra, ¿volveré, pues, tu hijo a la tierra de donde saliste?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y el siervo le dijo: ``Tal vez la mujer no quiera seguirme a esta tierra. ¿Debo volver {y} llevar a su hijo a la tierra de donde usted vino?"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el siervo le respondió: Por ventura la mujer no querrá venir en pos de mí a esta tierra, ¿volveré, pues, tu hijo a la tierra de donde saliste?
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el criado le respondió: Quizá la mujer no querrá venir en pos de mí a esta tierra: ¿volveré, pues, tu hijo a la tierra de donde saliste?
New American Standard Bible
The servant said to him, "Suppose the woman is not willing to follow me to this land; should I take your son back to the land from where you came?"
Referencias Cruzadas
Génesis 24:58
Y llamaron á Rebeca, y dijéronle: ¿Irás tú con este varón? Y ella respondió: Sí, iré.
Éxodo 9:2
Porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún,
Éxodo 20:7
No tomarás el nombre de Jehová tu Dios en vano; porque no dará por inocente Jehová al que tomare su nombre en vano.
Proverbios 13:16
Todo hombre cuerdo obra con sabiduría: Mas el necio manifestará necedad.
Jeremías 4:2
Y jurarás, diciendo, Vive Jehová, con verdad, con juicio, y con justicia: y bendecirse han en él las gentes, y en él se gloriarán.