Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y Abraham le dijo: Guárdate que no vuelvas a mi hijo allá.
La Biblia de las Américas
Y Abraham le dijo: Guárdate de llevar allá a mi hijo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y Abraham le dijo: Guárdate que no vuelvas a mi hijo allá.
Reina Valera 1909
Y Abraham le dijo: Guárdate que no vuelvas á mi hijo allá.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``De ningún modo debes llevar allá a mi hijo," le respondió Abraham.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y Abraham le dijo: Guárdate que no vuelvas a mi hijo allá.
New American Standard Bible
Then Abraham said to him, "Beware that you do not take my son back there!
Artículos
Referencias Cruzadas
Gálatas 5:1
Estad, pues, firmes en la libertad con que Cristo nos hizo libres; y no os sujetéis de nuevo al yugo de esclavitud.
Hebreos 10:39
Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que creen para salvación del alma.
Hebreos 11:9
Por fe habitó en la tierra prometida como en tierra ajena, morando en tiendas con Isaac y Jacob, coherederos de la misma promesa:
Hebreos 11:13-16
Conforme a la fe murieron todos éstos sin haber recibido las promesas, sino mirándolas de lejos, y creyéndolas, y saludándolas, y confesando que eran extranjeros y peregrinos sobre la tierra.
2 Pedro 2:20-22
Porque si habiendo ellos escapado de las contaminaciones del mundo, por el conocimiento del Señor y Salvador Jesucristo, y otra vez se enredan en ellas y son vencidos, su postrimería viene a ser peor que su principio.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
5 Y el criado le respondió: Quizá la mujer no querrá venir en pos de mí a esta tierra: ¿volveré, pues, tu hijo a la tierra de donde saliste? 6 Y Abraham le dijo: Guárdate que no vuelvas a mi hijo allá. 7 Jehová, Dios de los cielos, que me tomó de la casa de mi padre y de la tierra de mi parentela, y me habló y me juró, diciendo: A tu simiente daré esta tierra; Él enviará su ángel delante de ti, y tú tomarás de allá esposa para mi hijo.