Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Pero viendo Raquel que ella no daba hijos a Jacob, tuvo celos de su hermana, y dijo a Jacob: Dame hijos, o si no, me muero.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y viendo Raquel que no daba hijos a Jacob, tuvo envidia de su hermana, y decía a Jacob: Dame hijos, o si no, yo soy muerta.
Reina Valera 1909
Y VIENDO Rachêl que no daba hijos á Jacob, tuvo envidia de su hermana, y decía á Jacob: Dame hijos, ó si no, me muero.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero viendo Raquel que ella no daba hijos a Jacob, tuvo celos de su hermana, y dijo a Jacob: ``Dame hijos, o si no, me muero."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y viendo Raquel que no daba hijos a Jacob, tuvo envidia de su hermana, y decía a Jacob: Dame hijos, o si no, yo soy muerta.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y viendo Raquel que no daba hijos a Jacob, tuvo envidia de su hermana, y decía a Jacob: Dame hijos, o si no, me muero.
New American Standard Bible
Now when Rachel saw that she bore Jacob no children, she became jealous of her sister; and she said to Jacob, "Give me children, or else I die."
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 29:31
Vio el SEÑOR que Lea era aborrecida, y le concedió hijos; pero Raquel era estéril.
Génesis 37:11
Y sus hermanos le tenían envidia, pero su padre reflexionaba sobre lo dicho.
Génesis 35:16-19
Entonces partieron de Betel; y cuando aún faltaba cierta distancia para llegar a Efrata, Raquel comenzó a dar a luz y tuvo {mucha} dificultad en su parto.
Números 11:15
Y si así me vas a tratar, te ruego que me mates si he hallado gracia ante tus ojos, y no me permitas ver mi desventura.
Números 11:29
Pero Moisés le dijo: ¿Tienes celos por causa mía? ¡Ojalá todo el pueblo del SEÑOR fuera profeta, que el SEÑOR pusiera su Espíritu sobre ellos!
1 Samuel 1:4-8
Cuando llegaba el día en que Elcana ofrecía sacrificio, daba porciones a Penina su mujer y a todos sus hijos e hijas;
1 Reyes 19:4
El anduvo por el desierto un día de camino, y vino y se sentó bajo un enebro; pidió morirse y dijo: Basta ya, SEÑOR, toma mi vida porque yo no soy mejor que mis padres.
Job 3:1-3
Después abrió Job su boca y maldijo el día de su nacimiento.
Job 3:11
¿Por qué no morí yo al nacer, {o} expiré al salir del vientre?
Job 3:20-22
¿Por qué se da luz al que sufre, y vida al amargado de alma;
Job 5:2
Porque el enojo mata al insensato, y la ira da muerte al necio.
Job 13:19
¿Quién contenderá conmigo?, porque entonces me callaría y moriría.
Salmos 106:16
Cuando en el campamento tuvieron envidia de Moisés, {y} de Aarón, el santo del SEÑOR,
Proverbios 14:30
Un corazón apacible es vida para el cuerpo, mas las pasiones son podredumbre de los huesos.
Eclesiastés 4:4
Y he visto que todo trabajo y toda {obra} hábil que se hace, es {el resultado de} la rivalidad entre el hombre y su prójimo. También esto es vanidad y correr tras el viento.
Jeremías 20:14-18
Maldito el día en que nací; el día en que me dio a luz mi madre no sea bendito.
Juan 4:3
salió de Judea y partió otra vez para Galilea.
Juan 4:8
Pues sus discípulos habían ido a la ciudad a comprar alimentos.
1 Corintios 3:3
porque todavía sois carnales. Pues habiendo celos y contiendas entre vosotros, ¿no sois carnales y andáis como hombres?
2 Corintios 7:10
Porque la tristeza que es conforme a {la voluntad de} Dios produce un arrepentimiento {que conduce} a la salvación, sin dejar pesar; pero la tristeza del mundo produce muerte.
Gálatas 5:21
envidias, borracheras, orgías y cosas semejantes, contra las cuales os advierto, como ya os lo he dicho antes, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios.
Tito 3:3
Porque nosotros también en otro tiempo éramos necios, desobedientes, extraviados, esclavos de deleites y placeres diversos, viviendo en malicia y envidia, aborrecibles {y} odiándonos unos a otros.
Santiago 3:14
Pero si tenéis celos amargos y ambición personal en vuestro corazón, no seáis arrogantes y {así} mintáis contra la verdad.
Santiago 4:5
¿O pensáis que la Escritura dice en vano: El celosamente anhela el Espíritu que ha hecho morar en nosotros?