Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Ven, pues, ahora, hagamos alianza tú y yo; y sea en testimonio entre nosotros dos.

La Biblia de las Américas

Ahora bien, ven, hagamos un pacto tú y yo y que sirva de testimonio entre tú y yo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ven pues ahora, hagamos pacto yo y tú; y sea en testimonio entre mí y entre ti.

Reina Valera 1909

Ven pues ahora, hagamos alianza yo y tú; y sea en testimonio entre mí y entre ti.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Ahora bien, ven, hagamos un pacto tú y yo y que sirva de testimonio entre los dos."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ven pues ahora, hagamos alianza yo y tú; y sea en testimonio entre mí y entre ti.

New American Standard Bible

"So now come, let us make a covenant, you and I, and let it be a witness between you and me."

Referencias Cruzadas

Génesis 15:18

En aquel día hizo Jehová un pacto con Abram diciendo: A tu simiente daré esta tierra desde el río de Egipto hasta el río grande, el río Éufrates;

Génesis 21:22-32

Y aconteció en aquel mismo tiempo que habló Abimelec, y Ficol, príncipe de su ejército, a Abraham diciendo: Dios es contigo en todo cuanto haces.

Génesis 26:28-31

Y ellos respondieron: Hemos visto que Jehová ha estado contigo; y dijimos: Haya ahora juramento entre nosotros, entre tú y nosotros; y haremos un pacto contigo,

Génesis 31:48

Porque Labán dijo: Este majano es testigo hoy entre tú y yo; por eso fue llamado su nombre Galaad.

Génesis 31:52

Testigo sea este majano, y testigo sea esta columna, que ni yo pasaré contra ti este majano, ni tú pasarás contra mí este majano ni esta columna, para mal.

Deuteronomio 31:19

Ahora, pues, escribe este cántico, y enséñalo a los hijos de Israel; ponlo en su boca, para que este cántico me sea por testigo contra los hijos de Israel.

Deuteronomio 31:21

Y sucederá que cuando les sobrevinieren muchos males y angustias, entonces este cántico responderá en su cara como testigo, pues no será olvidado de la boca de su linaje; porque yo conozco lo que se proponen, aun hoy, antes que los introduzca en la tierra que juré darles.

Deuteronomio 31:26

Tomad este libro de la ley, y ponedlo al lado del arca del pacto de Jehová vuestro Dios, y esté allí por testigo contra ti.

Josué 22:27

sino para que sea un testimonio entre nosotros y vosotros, y entre los que vendrán después de nosotros, de que podemos hacer el servicio de Jehová delante de Él con nuestros holocaustos, con nuestros sacrificios, y con nuestras ofrendas de paz; y no digan mañana vuestros hijos a los nuestros: Vosotros no tenéis parte en Jehová.

Josué 24:25-27

Entonces Josué hizo pacto con el pueblo el mismo día, y le puso ordenanzas y leyes en Siquem.

1 Samuel 20:14-17

Y si yo viviere, harás conmigo misericordia de Jehová; para que yo no muera,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org