Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero Jehová estaba con José, y extendió a él su misericordia, y le dio gracia ante los ojos del jefe de la cárcel.

La Biblia de las Américas

Mas el SEÑOR estaba con José y le extendió {su} misericordia, y le concedió gracia ante los ojos del jefe de la cárcel.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas el SEÑOR estaba con José, y extendió a él su misericordia, y le dio gracia en ojos del príncipe de la casa de la cárcel.

Reina Valera 1909

Mas Jehová fué con José, y extendió á él su misericordia, y dióle gracia en ojos del principal de la casa de la cárcel.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero el SEÑOR estaba con José, le extendió {su} misericordia y le concedió gracia ante los ojos del jefe de la cárcel.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas el SEÑOR fue con José, y extendió a él su misericordia, y le dio gracia en ojos del príncipe de la casa de la cárcel.

New American Standard Bible

But the LORD was with Joseph and extended kindness to him, and gave him favor in the sight of the chief jailer.

Referencias Cruzadas

Éxodo 3:21

Y yo daré a este pueblo gracia en los ojos de los egipcios, y sucederá que cuando saliereis, no saldréis con las manos vacías;

Génesis 39:2

Pero Jehová estaba con José, y fue un varón próspero: y estaba en la casa de su señor el egipcio.

Éxodo 11:3

Y Jehová dio gracia al pueblo en los ojos de los egipcios. También Moisés era un gran varón a los ojos de los siervos de Faraón, y a los ojos del pueblo, en la tierra de Egipto.

Éxodo 12:36

Y Jehová dio gracia al pueblo delante de los egipcios, y les prestaron; y ellos despojaron a los egipcios.

Salmos 105:19

Hasta la hora que llegó su palabra, la palabra de Jehová le probó.

Hechos 7:9-10

Y los patriarcas, movidos de envidia, vendieron a José para Egipto; pero Dios era con él,

Génesis 21:22

Y aconteció en aquel mismo tiempo que habló Abimelec, y Ficol, príncipe de su ejército, a Abraham diciendo: Dios es contigo en todo cuanto haces.

Génesis 40:3

y los puso en prisión en la casa del capitán de la guardia, en la cárcel donde José estaba preso.

Génesis 49:23-24

Y le causaron amargura, y le asaetearon, y le aborrecieron los arqueros:

Salmos 105:22

para que reprimiera a sus grandes como él quisiese, y a sus ancianos enseñara sabiduría.

Salmos 106:46

Hizo asimismo que tuviesen misericordia de ellos todos los que los tenían cautivos.

Proverbios 16:7

Cuando los caminos del hombre son agradables a Jehová, aun a sus enemigos hace estar en paz con él.

Isaías 41:10

No temas, porque yo estoy contigo; no desmayes, porque yo soy tu Dios que te esfuerzo; siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia.

Isaías 43:2

Cuando pasares por las aguas, yo seré contigo; y si por los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.

Daniel 1:9

Y Dios puso a Daniel en gracia y en buena voluntad con el príncipe de los eunucos;

Daniel 6:22

El Dios mío envió su ángel, el cual cerró la boca de los leones, para que no me hiciesen mal: porque delante de Él fui hallado inocente; y aun delante de ti, oh rey, yo no he hecho ningún mal.

Romanos 8:31-32

¿Qué, pues, diremos a esto? Si Dios por nosotros, ¿quién contra nosotros?

Romanos 8:37

Antes, en todas estas cosas somos más que vencedores por medio de Aquél que nos amó.

1 Pedro 3:13-14

¿Y quién es aquel que os podrá dañar, si vosotros seguís el bien?

1 Pedro 3:17

Porque mejor es que padezcáis haciendo el bien, si la voluntad de Dios así lo quiere, que haciendo el mal.

1 Pedro 4:14-16

Si sois vituperados por el nombre de Cristo, sois bienaventurados; porque el Espíritu de gloria y de Dios reposa sobre vosotros. Cierto según ellos, Él es blasfemado, mas según vosotros Él es glorificado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org