Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y aconteció en el transcurrir del tiempo, que Caín trajo del fruto de la tierra una ofrenda a Jehová.

La Biblia de las Américas

Y aconteció que al transcurrir el tiempo, Caín trajo al SEÑOR una ofrenda del fruto de la tierra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y aconteció andando el tiempo, que Caín trajo del fruto de la tierra presente al SEÑOR.

Reina Valera 1909

Y aconteció andando el tiempo, que Caín trajo del fruto de la tierra una ofrenda á Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Al transcurrir el tiempo, Caín trajo al SEÑOR una ofrenda del fruto de la tierra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y aconteció andando el tiempo, que Caín trajo del fruto de la tierra presente al SEÑOR.

New American Standard Bible

So it came about in the course of time that Cain brought an offering to the LORD of the fruit of the ground.

Referencias Cruzadas

Números 18:12

De aceite, y de mosto, y de trigo, todo lo más escogido, las primicias de ello, que presentarán a Jehová, a ti las he dado.

Levítico 2:1-11

Y cuando alguna persona ofreciere oblación de presente a Jehová, su ofrenda será flor de harina, sobre la cual echará aceite, y pondrá sobre ella incienso:

1 Reyes 17:7

Y sucedió que después de algunos días, se secó el arroyo; porque no había llovido sobre la tierra.

Nehemías 13:6

Mas a todo esto, yo no estaba en Jerusalén; porque el año treinta y dos de Artajerjes rey de Babilonia, vine al rey; y al cabo de días obtuve permiso del rey.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

2 Y después dio a luz a su hermano Abel. Y Abel fue pastor de ovejas, y Caín fue labrador de la tierra. 3 Y aconteció en el transcurrir del tiempo, que Caín trajo del fruto de la tierra una ofrenda a Jehová. 4 Y Abel trajo también de los primogénitos de sus ovejas, y de su grosura. Y miró Jehová con agrado a Abel y a su ofrenda;


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org