Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó.
La Biblia de las Américas
Mas el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que se olvidó de él.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el príncipe de los maestresalas no se acordó de José, sino que se olvidó de él.
Reina Valera 1909
Y el principal de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que se olvidó de él.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el príncipe de los maestresalas no se acordó de José, sino que se olvidó de él.
New American Standard Bible
Yet the chief cupbearer did not remember Joseph, but forgot him.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 19:14
Mis parientes se detuvieron, y mis conocidos se olvidaron de mí.
Salmos 31:12
He sido olvidado de su corazón como un muerto; he venido a ser como un vaso quebrado.
Salmos 105:19
Hasta la hora que llegó su palabra, la palabra de Jehová le probó.
Eclesiastés 9:15-16
y se halló en ella un hombre pobre, sabio, el cual libró la ciudad con su sabiduría; sin embargo, nadie se acordó de aquel hombre pobre.
Amós 6:6
beben vino en tazones, y se ungen con los ungüentos más preciosos; y no se afligen por el quebrantamiento de José.