Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que se olvidó de él.
La Biblia de las Américas
Mas el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que se olvidó de él.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el príncipe de los maestresalas no se acordó de José, sino que se olvidó de él.
Reina Valera 1909
Y el principal de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el príncipe de los maestresalas no se acordó de José, sino que se olvidó de él.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó.
New American Standard Bible
Yet the chief cupbearer did not remember Joseph, but forgot him.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 19:14
Mis parientes {me} fallaron Y mis íntimos amigos me han olvidado.
Salmos 31:12
Como un muerto soy olvidado, sin ser recordado, Soy semejante a un vaso roto.
Salmos 105:19
Hasta que su predicción se cumplió; La palabra del SEÑOR lo puso a prueba.
Eclesiastés 9:15-16
Pero en ella se hallaba un hombre pobre {y} sabio; y él con su sabiduría libró la ciudad; sin embargo, nadie se acordó de aquel hombre pobre.
Amós 6:6
Que beben vino en tazones {del altar} Y se ungen con los óleos más finos, Pero no se lamentan por la ruina de José,