Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y les respondió José: No temáis: ¿acaso estoy yo en lugar de Dios?
La Biblia de las Américas
Pero José les dijo: No temáis, ¿acaso estoy yo en lugar de Dios?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y les respondió José: No temáis: ¿Soy yo en lugar de Dios?
Reina Valera 1909
Y respondióles José: No temáis: ¿estoy yo en lugar de Dios?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero José les dijo: ``No teman, ¿acaso estoy yo en lugar de Dios?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y les respondió José: No temáis: ¿Soy yo en lugar de Dios?
New American Standard Bible
But Joseph said to them, "Do not be afraid, for am I in God's place?
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 30:2
Y Jacob se enojaba contra Raquel, y decía: ¿Soy yo en lugar de Dios, que te impidió el fruto de tu vientre?
2 Reyes 5:7
Y sucedió que cuando el rey de Israel leyó la carta, rasgó sus vestiduras, y dijo: ¿Soy yo Dios, que mate y dé vida, para que éste envíe a mí a que sane un hombre de su lepra? Considerad ahora, y ved cómo busca ocasión contra mí.
Job 34:19-29
¿Cuánto menos a Aquel que no hace acepción de personas de príncipes, ni respeta al rico más que al pobre? Porque todos son obras de sus manos.
Romanos 12:19
Amados, no os venguéis vosotros mismos, antes, dad lugar a la ira; porque escrito está: Mía es la venganza, yo pagaré, dice el Señor.
Hebreos 10:30
Pues conocemos al que dijo: Mía es la venganza, yo daré el pago, dice el Señor. Y otra vez: El Señor juzgará a su pueblo.
Génesis 45:5
Ahora pues, no os entristezcáis, ni os pese de haberme vendido acá; que para preservación de vida me envió Dios delante de vosotros:
Deuteronomio 32:35
Mía es la venganza y la paga, a su tiempo su pie vacilará; porque el día de su aflicción está cercano, y lo que les está preparado se apresura.
Mateo 14:27
Pero enseguida Jesús les habló, diciendo: ¡Tened ánimo; yo soy, no temáis!
Lucas 24:37-38
Entonces ellos espantados y atemorizados, pensaban que veían un espíritu.