Parallel Verses

La Biblia de las Américas

siendo mucho mejor que los ángeles, por cuanto ha heredado un nombre más excelente que ellos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

hecho tanto más excelente que los ángeles, por cuanto alcanzó por herencia más excelente nombre que ellos.

Reina Valera 1909

Hecho tanto más excelente que los ángeles, cuanto alcanzó por herencia más excelente nombre que ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

siendo mucho mejor (llegando a ser superior a) los ángeles, por cuanto ha heredado un nombre más excelente que ellos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

hecho tanto más excelente que los ángeles, por cuanto alcanzó por herencia más excelente nombre que ellos.

Spanish: Reina Valera Gómez

hecho tanto más superior que los ángeles, cuanto heredó más excelente nombre que ellos.

New American Standard Bible

having become as much better than the angels, as He has inherited a more excellent name than they.

Referencias Cruzadas

Efesios 1:21

muy por encima de todo principado, autoridad, poder, dominio y de todo nombre que se nombra, no sólo en este siglo sino también en el venidero.

Salmos 2:7-8

Ciertamente anunciaré el decreto del SEÑOR que me dijo: ``Mi Hijo eres tú, yo te he engendrado hoy.

Filipenses 2:9-11

Por lo cual Dios también le exaltó hasta lo sumo, y le confirió el nombre que es sobre todo nombre,

Colosenses 1:18

El es también la cabeza del cuerpo {que es} la iglesia; y El es el principio, el primogénito de entre los muertos, a fin de que El tenga en todo la primacía.

Colosenses 2:10

y habéis sido hechos completos en El, que es la cabeza sobre todo poder y autoridad;

2 Tesalonicenses 1:7

{y daros} alivio a vosotros que sois afligidos, y también a nosotros, cuando el Señor Jesús sea revelado desde el cielo con sus poderosos ángeles en llama de fuego,

Hebreos 1:9

HAS AMADO LA JUSTICIA Y ABORRECIDO LA INIQUIDAD; POR LO CUAL DIOS, TU DIOS, TE HA UNGIDO CON OLEO DE ALEGRIA MAS QUE A TUS COMPAÑEROS.

Hebreos 2:9

Pero vemos a aquel que fue hecho un poco inferior a los ángeles, {es decir,} a Jesús, coronado de gloria y honor a causa del padecimiento de la muerte, para que por la gracia de Dios probara la muerte por todos.

1 Pedro 3:22

quien está a la diestra de Dios, habiendo subido al cielo después de que le habían sido sometidos ángeles, autoridades y potestades.

Apocalipsis 5:11-12

Y miré, y oí la voz de muchos ángeles alrededor del trono y {de} los seres vivientes y {de} los ancianos; y el número de ellos era miríadas de miríadas, y millares de millares,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org