Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Porque los que dicen tales cosas, claramente dan a entender que buscan una patria propia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque los que esto dicen, claramente dan a entender que buscan su patria natural.

Reina Valera 1909

Porque los que esto dicen, claramente dan á entender que buscan una patria.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque los que dicen tales cosas, claramente dan a entender que buscan una patria propia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque los que esto dicen, claramente dan a entender que buscan su patria natural.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque los que esto dicen, claramente dan a entender que buscan una patria.

New American Standard Bible

For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own.

Referencias Cruzadas

Romanos 8:23-25

Y no sólo {ella}, sino que también nosotros mismos, que tenemos las primicias del Espíritu, aun nosotros mismos gemimos en nuestro interior, aguardando ansiosamente la adopción como hijos, la redención de nuestro cuerpo.

2 Corintios 4:18-7

al no poner nuestra vista en las cosas que se ven, sino en las que no se ven; porque las cosas que se ven son temporales, pero las que no se ven son eternas.

Filipenses 1:23

pues de ambos {lados} me siento apremiado, teniendo el deseo de partir y estar con Cristo, pues {eso} es mucho mejor;

Hebreos 11:16

Pero en realidad, anhelan una {patria} mejor, es decir, celestial. Por lo cual, Dios no se avergüenza de ser llamado Dios de ellos, pues les ha preparado una ciudad.

Hebreos 13:14

Porque no tenemos aquí una ciudad permanente, sino que buscamos {la} que está por venir.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

13 Todos éstos murieron en fe, sin haber recibido las promesas, pero habiéndolas visto y aceptado con gusto desde lejos, confesando que eran extranjeros y peregrinos sobre la tierra. 14 Porque los que dicen tales cosas, claramente dan a entender que buscan una patria propia. 15 Y si en verdad hubieran estado pensando en aquella {patria} de donde salieron, habrían tenido oportunidad de volver.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org