Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero la multitud de la ciudad estaba dividida, y unos estaban con los judíos y otros con los apóstoles.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el vulgo de la ciudad estaba dividido; y unos eran con los judíos, y otros con los apóstoles.

Reina Valera 1909

Mas el vulgo de la ciudad estaba dividido; y unos eran con los Judíos, y otros con los apóstoles.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero la gente de la ciudad estaba dividida, y unos estaban con los Judíos y otros con los apóstoles.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el vulgo de la ciudad estaba dividido; y unos eran con los judíos, y otros con los apóstoles.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero la gente de la ciudad estaba dividida; y unos estaban con los judíos, y otros con los apóstoles.

New American Standard Bible

But the people of the city were divided; and some sided with the Jews, and some with the apostles.

Referencias Cruzadas

Hechos 28:24

Algunos eran persuadidos con lo que se decía, pero otros no creían.

Hechos 14:14

Pero cuando lo oyeron los apóstoles Bernabé y Pablo, rasgaron sus ropas y se lanzaron en medio de la multitud, gritando

Miqueas 7:6

Porque el hijo trata con desdén al padre, la hija se levanta contra la madre, {y} la nuera contra su suegra; los enemigos del hombre son los de su propia casa.

Mateo 10:34-36

No penséis que vine a traer paz a la tierra; no vine a traer paz, sino espada.

Lucas 2:34

Simeón los bendijo, y dijo a su madre María: He aquí, este {Niño} ha sido puesto para la caída y el levantamiento de muchos en Israel, y para ser señal de contradicción

Lucas 11:21-23

Cuando un {hombre} fuerte, bien armado, custodia su palacio, sus bienes están seguros.

Lucas 12:51-53

¿Pensáis que vine a dar paz en la tierra? No, os digo, sino más bien división.

Juan 7:43

Así que se suscitó una división entre la multitud por causa de El.

Hechos 13:2

Mientras ministraban al Señor y ayunaban, el Espíritu Santo dijo: Apartadme a Bernabé y a Saulo para la obra a la que los he llamado.

Hechos 17:4-5

Algunos de ellos creyeron, y se unieron a Pablo y a Silas, juntamente con una gran multitud de griegos temerosos de Dios y muchas de las mujeres principales.

Hechos 19:9

Pero cuando algunos se endurecieron y se volvieron desobedientes hablando mal del Camino ante la multitud, {Pablo} se apartó de ellos llevándose a los discípulos, y discutía diariamente en la escuela de Tirano.

1 Corintios 9:5

¿Acaso no tenemos derecho a llevar con nosotros una esposa creyente, así como los demás apóstoles y los hermanos del Señor y Cefas?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org