Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Quebrantaré a Asiria en Mi tierra, y la pisotearé sobre Mis montes. Entonces su yugo se les quitará de encima, y su carga será quitada de sus hombros.

La Biblia de las Américas

Quebrantaré a Asiria en mi tierra, y la pisotearé sobre mis montes. Entonces su yugo se les quitará de encima, y su carga será quitada de sus hombros.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

quebrantaré al asirio en mi tierra, y en mis montes lo hollaré; y su yugo será apartado de ellos, y su carga será quitada de su hombro.

Reina Valera 1909

Que quebrantaré al Asirio en mi tierra, y en mis montes lo hollaré; y su yugo será apartado de ellos, y su carga será quitada de su hombro.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

quebrantaré al asirio en mi tierra, y en mis montes lo hollaré; y su yugo será apartado de ellos, y su carga será quitada de su hombro.

Spanish: Reina Valera Gómez

Que quebrantaré al asirio en mi tierra, y en mis montes lo hollaré; y su yugo será apartado de ellos, y su carga será quitada de su hombro.

New American Standard Bible

to break Assyria in My land, and I will trample him on My mountains Then his yoke will be removed from them and his burden removed from their shoulder.

Referencias Cruzadas

Isaías 9:4

Porque Tú quebrarás el yugo de su carga, el báculo de sus hombros, {Y} la vara de su opresor, como en la batalla de Madián.

Nahúm 1:13

Y ahora, quebraré su yugo de sobre ti, Y romperé tus coyundas."

Isaías 10:12

Y sucederá que cuando el Señor haya terminado toda Su obra en el Monte Sion y en Jerusalén, {dirá:} ``Castigaré el fruto del corazón orgulloso del rey de Asiria y la ostentación de su arrogancia."

Isaías 10:16-19

Por eso el Señor, DIOS de los ejércitos, enviará una enfermedad extenuante entre sus robustos guerreros; Y debajo de su gloria encenderá una hoguera como fuego abrasador.

Isaías 10:24-27

Por tanto, así dice el Señor, DIOS de los ejércitos: ``Pueblo Mío que moras en Sion, no temas al Asirio que te hiere con vara y levanta su báculo contra ti a la manera de Egipto.

Isaías 10:32-34

{Hoy mismo} él se detendrá en Nob. Agitará su mano contra el monte de la hija de Sion, la colina de Jerusalén.

Isaías 14:5

El SEÑOR ha quebrado el báculo de los impíos, El cetro de los gobernantes

Isaías 17:12-14

¡Ay!, bramar de muchos pueblos Que braman como el bramido de los mares; Rugir de naciones Que rugen como el rugido de violentas aguas.

Isaías 30:30-33

Y el SEÑOR hará oír la majestad de Su voz, Y dejará ver la descarga de Su brazo Con furia de ira y llama de fuego consumidor, Con turbión, aguacero y piedra de granizo.

Isaías 31:8-9

El Asirio caerá por espada, no de hombre, Y la espada no humana lo devorará. No escapará de la espada, Y sus jóvenes serán sometidos a trabajos forzados.

Isaías 37:36-38

Y salió el ángel del SEÑOR e hirió a 185,000 en el campamento de los Asirios. Cuando {los demás} se levantaron por la mañana, vieron que todos eran cadáveres.

Ezequiel 39:4

"Sobre los montes de Israel caerás, tú y todas tus tropas y los pueblos que están contigo. Te daré por comida a toda clase de ave de rapiña y a las bestias del campo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org