Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Lo clavaré {como} clavija en lugar seguro, Y será un trono de gloria para la casa de su padre.

La Biblia de las Américas

Lo clavaré {como} clavija en lugar seguro, y será un trono de gloria para la casa de su padre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y lo hincaré como clavo en lugar firme; y será por asiento de honra a la casa de su padre.

Reina Valera 1909

E hincarélo como clavo en lugar firme; y será por asiento de honra á la casa de su padre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y lo hincaré como clavo en lugar firme; y será por asiento de honra a la casa de su padre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y lo hincaré como clavo en lugar firme; y será por asiento de honra a la casa de su padre.

New American Standard Bible

"I will drive him like a peg in a firm place, And he will become a throne of glory to his father's house.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 2:8

Levanta del polvo al pobre, Del muladar levanta al necesitado Para hacer{los} sentar con los príncipes, Y heredar un sitio de honor; Pues las columnas de la tierra son del SEÑOR, Y sobre ellas ha colocado el mundo.

Esdras 9:8

"Pero ahora, por un breve momento, ha habido misericordia de parte del SEÑOR nuestro Dios, para dejarnos un remanente {que ha} escapado y darnos un refugio en Su lugar santo, para que nuestro Dios ilumine nuestros ojos y nos conceda un poco de vida en nuestra servidumbre.

Job 36:7

No aparta Sus ojos de los justos, Y con los reyes sobre el trono Los ha sentado para siempre, y son ensalzados.

Zacarías 10:4

De Judá saldrá la piedra angular, De él la clavija, De él el arco de guerra, De él todo gobernante; todos juntos.

Eclesiastés 12:11

Las palabras de los sabios son como aguijones, y como clavos bien clavados {las} de los maestros de {estas} colecciones, dadas por un Pastor.

Apocalipsis 3:21

"Al vencedor, le concederé sentarse conmigo en Mi trono, como yo también vencí y me senté con Mi Padre en Su trono.

Génesis 45:9-13

"Dense prisa y suban adonde mi padre, y díganle: `Así dice tu hijo José: ``Dios me ha hecho señor de todo Egipto. Ven a mí, no te demores.

Ester 4:14

"Porque si permaneces callada en este tiempo, alivio y liberación vendrán de otro lugar para los Judíos, pero tú y la casa de tu padre perecerán. ¿Y quién sabe si para una ocasión como ésta tú habrás llegado a ser reina?"

Ester 10:3

Porque el Judío Mardoqueo era el segundo {después} del rey Asuero, grande entre los Judíos y estimado por la multitud de sus hermanos, el cual buscó el bien de su pueblo y procuró el bienestar de toda su gente.

Lucas 22:29-30

y así como Mi Padre Me ha otorgado un reino, Yo les otorgo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org