Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque la cama será demasiado corta para estirarse sobre ella, y la cubierta estrecha para envolverse.

La Biblia de las Américas

La cama es muy corta para estirarse en ella, y la manta muy estrecha para envolverse en ella.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque la cama es tan angosta que no basta, y la cubierta estrecha para recoger.

Reina Valera 1909

Porque la cama es tan angosta que no basta, y la cubierta estrecha para recoger.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La cama es muy corta para estirarse en ella, Y la manta muy estrecha para envolverse en ella.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque la cama es tan angosta que no basta, y la cubierta estrecha para recoger.

New American Standard Bible

The bed is too short on which to stretch out, And the blanket is too small to wrap oneself in.

Referencias Cruzadas

Isaías 57:12-13

Yo publicaré tu justicia y tus obras, que no te aprovecharán.

Isaías 59:5-6

Ponen huevos de áspides, y tejen telas de arañas; el que comiere de sus huevos, morirá; y si los apretaren, saldrán víboras.

Isaías 64:6

Si bien todos nosotros somos como suciedad, y todas nuestras justicias como trapo de inmundicia; y caímos todos nosotros como la hoja, y nuestras maldades nos llevaron como viento.

Isaías 66:3-6

El que sacrifica buey, es como si matase un hombre; el que sacrifica oveja, como si degollase un perro; el que ofrece presente, como si ofreciese sangre de puerco; el que quema incienso, como si bendijese a un ídolo. Y porque han escogido sus propios caminos, y su alma amó sus abominaciones,

Jeremías 7:8-10

He aquí que vosotros confiáis en palabras de mentira, que no aprovechan.

Romanos 9:30-32

¿Qué, pues, diremos? Que los gentiles, que no procuraban la justicia han alcanzado la justicia, es decir, la justicia que es por la fe;

1 Corintios 1:18-31

Porque la predicación de la cruz es locura a los que se pierden; pero a nosotros los salvos, es poder de Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org