Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aunque caiga granizo cuando el bosque caiga, Y la ciudad sea derribada por completo.

La Biblia de las Américas

aunque caiga granizo cuando el bosque caiga, y la ciudad sea derribada por completo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el granizo, cuando descendiere, será en los montes; y la ciudad será del todo abatida.

Reina Valera 1909

Y el granizo, cuando descendiere será en los montes; y la ciudad será del todo abatida.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el granizo, cuando descendiere, será en los montes; y la ciudad será del todo abatida.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cuando caiga el granizo, caerá en los montes; y la ciudad será del todo abatida.

New American Standard Bible

And it will hail when the forest comes down, And the city will be utterly laid low.

Referencias Cruzadas

Isaías 28:17

Pondré el juicio como medida, Y la justicia como nivel; Entonces el granizo barrerá el refugio de la mentira, Y las aguas cubrirán el escondite.

Isaías 26:5

Porque El ha abatido a los que moran en lo alto, a la ciudad inconmovible; La humilla, la humilla hasta la tierra, la derriba hasta el polvo,

Isaías 28:2

Miren, uno fuerte y poderoso de parte del Señor, Como tormenta de granizo, tempestad destructora, Como tormenta de violentas aguas desbordadas, {Los} ha lanzado a tierra con {Su} mano.

Isaías 30:30

Y el SEÑOR hará oír la majestad de Su voz, Y dejará ver la descarga de Su brazo Con furia de ira y llama de fuego consumidor, Con turbión, aguacero y piedra de granizo.

Zacarías 11:2

Gime, ciprés, porque ha caído el cedro, Porque los {árboles} majestuosos han sido derribados. Giman, encinas de Basán, Porque ha caído el bosque impenetrable.

Éxodo 9:18-26

"Así que mañana como a esta hora, enviaré granizo muy pesado, tal como no ha habido en Egipto desde el día en que fue fundado hasta ahora.

Isaías 10:19

Y los árboles que queden de su bosque serán {tan} pocos Que un niño podrá contarlos.

Isaías 14:22-23

``Yo me levantaré contra ellos," declara el SEÑOR de los ejércitos, ``y cortaré de Babilonia nombre y sobrevivientes, descendencia y posteridad," declara el SEÑOR.

Isaías 24:10

Derribada está la ciudad del caos, Toda casa está cerrada para que no entre nadie.

Isaías 25:4

Porque Tú has sido baluarte para el desvalido, Baluarte para el necesitado en su angustia, Refugio contra la tormenta, sombra contra el calor. Pues el aliento de los crueles Es como turbión {contra} el muro.

Isaías 27:10

Porque solitaria está la ciudad fortificada, Un lugar desamparado y abandonado como un desierto. Allí pastará el becerro, Y allí se echará y se alimentará de sus ramas.

Isaías 37:24

"Por mano de tus siervos has injuriado al Señor, Y has dicho: `Con mis numerosos carros Yo subí a las cumbres de los montes, A las partes más lejanas del Líbano, Y corté sus altos cedros {y} sus mejores cipreses. Iré a su más alta cima, a su más frondoso bosque.

Ezequiel 13:11-13

"Diles, {pues,} a los que {lo} recubren con cal, que el muro caerá; vendrá una lluvia torrencial y ustedes, piedras de granizo, caerán; y se desencadenará un viento huracanado.

Nahúm 1:1

Oráculo (Profecía) sobre Nínive. Libro de la visión de Nahúm de Elcos.

Nahúm 1:8

Pero con inundación desbordante Pondrá fin a su lugar (a Nínive), Y perseguirá a Sus enemigos {aun en} las tinieblas.

Nahúm 2:10-13

¡Vacía está! Sí, desolada y desierta. Los corazones se derriten y las rodillas tiemblan; Hay también angustia en todo el cuerpo, Y los rostros de todos han palidecido.

Mateo 7:25

y cayó la lluvia, vinieron los torrentes, soplaron los vientos y azotaron aquella casa; pero no se cayó, porque había sido fundada sobre la roca.

Apocalipsis 8:7

El primero tocó la trompeta, y vino granizo y fuego mezclados con sangre, y fueron arrojados a la tierra. Se quemó la tercera parte de la tierra, la tercera parte de los árboles y toda hierba verde.

Apocalipsis 18:21

Entonces un ángel poderoso tomó una piedra, como una gran piedra de molino, y la arrojó al mar, diciendo: ``Así será derribada con violencia Babilonia, la gran ciudad, y nunca más será hallada.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org