Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Pues yo ampararé a esta ciudad para salvarla por amor de mí mismo, y por amor de David mi siervo.

La Biblia de las Américas

``Porque defenderé esta ciudad para salvarla por amor a mí mismo y por amor a mi siervo David."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y yo ampararé a esta ciudad para salvarla por amor de mí, y por amor de David mi siervo.

Reina Valera 1909

Pues yo ampararé á esta ciudad para salvarla por amor de mí, y por amor de David mi siervo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

`Porque defenderé esta ciudad para salvarla por amor a Mí mismo y por amor a Mi siervo David.'"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y yo ampararé a esta ciudad para salvarla por amor de mí, y por amor de David mi siervo.

New American Standard Bible

'For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.'"

Referencias Cruzadas

Isaías 31:5

Como las aves que vuelan, así amparará Jehová de los ejércitos a Jerusalén, defendiendo, también la librará, pasando, la preservará.

Isaías 38:6

Y te libraré, y a esta ciudad, de mano del rey de Asiria; y a esta ciudad ampararé.

2 Reyes 20:6

Y añadiré a tus días quince años, y te libraré a ti y a esta ciudad de mano del rey de Asiria; y ampararé esta ciudad por amor de mí, y por amor de David mi siervo.

Isaías 43:25

Yo, yo soy el que borro tus rebeliones por amor de mí mismo; y no me acordaré de tus pecados.

Deuteronomio 32:27

si no temiese la ira del enemigo, no sea que se envanezcan sus adversarios, no sea que digan: Nuestra mano alta ha hecho todo esto, no Jehová.

1 Reyes 11:12-13

Sin embargo no lo haré en tus días, por amor de David tu padre; lo romperé de la mano de tu hijo.

1 Reyes 11:36

Y a su hijo daré una tribu, para que mi siervo David tenga lámpara todos los días delante de mí en Jerusalén, ciudad que yo me elegí para poner en ella mi nombre.

1 Reyes 15:4

Mas por amor de David, le dio Jehová su Dios lámpara en Jerusalén, levantándole a su hijo después de él, y sosteniendo a Jerusalén:

Isaías 48:9-11

Por amor de mi nombre diferiré mi furor, y para alabanza mía me refrenaré, para no talarte.

Jeremías 23:5-6

He aquí que vienen días, dice Jehová, en los cuales levantaré a David un Renuevo justo, y un Rey reinará y prosperará, y hará juicio y justicia en la tierra.

Jeremías 30:9

sino que servirán a Jehová su Dios, y a David su rey, el cual les levantaré.

Jeremías 33:15-16

En aquellos días y en aquel tiempo haré producir a David Renuevo de justicia, y hará juicio y justicia en la tierra.

Ezequiel 20:9

Pero actué por causa de mi nombre, para que no se infamase ante los ojos de las naciones en medio de las cuales estaban, en cuyos ojos me di a conocer sacándolos de la tierra de Egipto.

Ezequiel 36:22

Por tanto, di a la casa de Israel: Así dice Jehová el Señor: No lo hago por vosotros, oh casa de Israel, sino por causa de mi santo nombre, el cual profanasteis vosotros entre las naciones adonde habéis llegado.

Ezequiel 37:24-25

Y mi siervo David será rey sobre ellos, y todos ellos tendrán un pastor. Andarán en mis decretos y guardarán mis estatutos y los pondrán por obra.

Efesios 1:6

para alabanza de la gloria de su gracia, en la cual nos hizo aceptos en el Amado,

Efesios 1:14

que es las arras de nuestra herencia hasta la redención de la posesión adquirida, para alabanza de su gloria.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org