Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Isaías dijo: ``Oigan ahora, casa de David: ¿Les parece poco cansar a los hombres, que también cansarán a mi Dios?

La Biblia de las Américas

Entonces {Isaías} dijo: Oíd ahora, casa de David: ¿Os parece poco cansar a los hombres, que también cansaréis a mi Dios?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dijo entonces Isaías: Oíd ahora, casa de David. ¿No os basta ser molestos a los hombres, sino que también lo seáis a mi Dios?

Reina Valera 1909

Dijo entonces Isaías: Oid ahora casa de David. ¿Os es poco el ser molestos á los hombres, sino que también lo seáis á mi Dios?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dijo entonces Isaías : Oíd ahora, casa de David. ¿No os basta ser molestos a los hombres, sino que también lo seáis a mi Dios?

Spanish: Reina Valera Gómez

Dijo entonces Isaías: Oíd ahora casa de David. ¿Os es poco el ser molestos a los hombres, sino que también lo seáis a mi Dios?

New American Standard Bible

Then he said, "Listen now, O house of David! Is it too slight a thing for you to try the patience of men, that you will try the patience of my God as well?

Referencias Cruzadas

Isaías 43:24

No Me has comprado con dinero caña aromática, Ni con la grasa de tus sacrificios Me has saciado. Por el contrario Me has abrumado con tus pecados, {Y} Me has cansado con tus iniquidades.

Isaías 7:2

Cuando se dio {este} aviso a la casa de David: ``Los Arameos han acampado en Efraín," se estremeció el corazón del rey y el corazón de su pueblo como se estremecen los árboles del bosque ante el viento.

Génesis 30:15

Pero ella le respondió: `` ¿Te parece poco haberme quitado el marido? ¿{Me} quitarás también las mandrágoras de mi hijo?" ``Que él duerma, pues, contigo esta noche a cambio de las mandrágoras de tu hijo," le dijo Raquel.

Números 16:9

" ¿No les es suficiente que el Dios de Israel los haya separado del {resto de} la congregación de Israel, para acercarlos a El, a fin de cumplir el ministerio del tabernáculo del SEÑOR, y para estar ante la congregación para ministrarles,

Números 16:13

" ¿No es suficiente que nos hayas sacado de una tierra que mana leche y miel para que muramos en el desierto, sino que también quieras enseñorearte sobre nosotros?

2 Crónicas 21:7

Sin embargo el SEÑOR no quiso destruir la casa de David a causa del pacto que había hecho con David, y porque le había prometido darle una lámpara a él y a sus hijos para siempre.

2 Crónicas 36:15-16

El SEÑOR, Dios de sus padres, les envió {palabra} repetidas veces por Sus mensajeros, porque El tenía compasión de Su pueblo y de Su morada.

Isaías 1:24

Por tanto, declara el Señor, DIOS de los ejércitos, El Poderoso de Israel: `` ¡Ah!, me libraré de Mis adversarios, Y me vengaré de Mis enemigos.

Isaías 25:1

Oh SEÑOR, Tú eres mi Dios; Te ensalzaré, daré alabanzas a Tu nombre, Porque has hecho maravillas, Designios {concebidos} desde tiempos antiguos con toda fidelidad.

Isaías 63:10

Pero ellos se rebelaron Y afligieron Su Santo Espíritu; Por lo cual El se convirtió en su enemigo {Y} peleó contra ellos.

Isaías 65:3-5

Es un pueblo que de continuo Me provoca en Mi propio rostro, Sacrificando en huertos y quemando incienso sobre ladrillos;

Jeremías 6:11

Pero estoy lleno del furor del SEÑOR, Estoy cansado de retener{lo}. ``Derráma{lo} sobre los niños en la calle, Y sobre la reunión de los jóvenes; Porque serán apresados tanto el marido como la mujer, El viejo y el muy anciano.

Jeremías 21:12

Casa de David, así dice el SEÑOR: ``Hagan justicia cada mañana, Y liberen al despojado de manos de {su} opresor, No sea que Mi furor salga como fuego, Y arda y no haya quien {lo} apague, A causa de la maldad de las obras de ustedes.

Ezequiel 16:20

``Tomaste además a tus hijos y a tus hijas que habías dado a luz para Mí, y se los sacrificaste como alimento. ¿Acaso eran poca cosa tus prostituciones,

Ezequiel 16:47

"Pero no {sólo} has andado en sus caminos y has hecho según sus abominaciones, sino que, como si eso fuera muy poco, te has corrompido más que ellas en todos tus caminos.

Ezequiel 34:18

~` ¿Les parece poco comer en los buenos pastos, para que después hollen con sus pies el resto de sus pastos; o que beban de las aguas claras, para que después enturbien el resto con sus pies?

Amós 3:13

Oigan y testifiquen contra la casa de Jacob," Declara el Señor DIOS, el Dios de los ejércitos.

Malaquías 2:17

Ustedes han cansado al SEÑOR con sus palabras. Y dicen: `` ¿En qué {Lo} hemos cansado?" Cuando dicen: ``Todo el que hace mal es bueno a los ojos del SEÑOR, y en ellos El se complace; o: ¿Dónde está el Dios de la justicia?"

Lucas 1:69

Y nos ha levantado un cuerno de salvación En la casa de David Su siervo,

Hechos 7:51

``Ustedes, que son tercos e incircuncisos de corazón y de oídos, resisten siempre al Espíritu Santo; como hicieron sus padres, así hacen también ustedes.

Hebreos 3:10

POR LO CUAL YO ME DISGUSTE CON AQUELLA GENERACION, Y DIJE: `SIEMPRE SE DESVIAN EN SU CORAZON, Y NO HAN CONOCIDO MIS CAMINOS;'

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 Pero Acaz respondió: ``No pediré, ni tentaré al SEÑOR." 13 Entonces Isaías dijo: ``Oigan ahora, casa de David: ¿Les parece poco cansar a los hombres, que también cansarán a mi Dios? 14 "Por tanto, el Señor mismo les dará esta señal: Una virgen concebirá y dará a luz un hijo, y Le pondrá por nombre Emmanuel (Dios con nosotros).


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org