Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
para confirmar el juramento que juré a sus padres, de darles una tierra que mana leche y miel, como {lo es} hoy."'" Entonces respondí: ``Amén, SEÑOR."
La Biblia de las Américas
para confirmar el juramento que juré a vuestros padres, de darles una tierra que mana leche y miel, como {lo es} hoy.'" Entonces respondí y dije: Amén, SEÑOR.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
para que confirme el juramento que hice a vuestros padres, que les daría la tierra que corre leche y miel, como este día. Y respondí, y dije: Amén, oh SEÑOR.
Reina Valera 1909
Para que confirme el juramento que hice á vuestros padres, que les daría la tierra que corre leche y miel, como este día. Y respondí, y dije: Amén, oh Jehová.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
para que confirme el juramento que hice a vuestros padres, que les daría la tierra que corre leche y miel, como este día. Y respondí, y dije: Amén, oh SEÑOR.
Spanish: Reina Valera Gómez
para que confirme el juramento que hice a vuestros padres, que les daría la tierra que fluye leche y miel, como en este día. Y respondí, y dije: Amén, oh Jehová.
New American Standard Bible
in order to confirm the oath which I swore to your forefathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is this day "'" Then I said, "Amen, O LORD."
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 7:12-13
``Entonces sucederá, que porque escuchas estos decretos y los guardas y los cumples, el SEÑOR tu Dios guardará Su pacto contigo y Su misericordia que juró a tus padres.
Salmos 105:9-11
{Del pacto} que hizo con Abraham, Y de Su juramento a Isaac.
Jeremías 28:6
y el profeta Jeremías dijo: ``Amén, así lo haga el SEÑOR. Confirme el SEÑOR tus palabras, que has profetizado para que sean devueltos los utensilios de la casa del SEÑOR y {vuelvan} todos los desterrados de Babilonia a este lugar.
Génesis 22:16-18
y le dijo: ``Por Mí mismo he jurado," declara el SEÑOR, ``que por cuanto has hecho esto y no me has rehusado tu hijo, tu único,
Génesis 26:3-5
"Reside en esta tierra y Yo estaré contigo y te bendeciré, porque a ti y a tu descendencia daré todas estas tierras, y confirmaré {contigo} el juramento que juré a tu padre Abraham.
Éxodo 3:8-17
"Así que he descendido para librarlos de mano de los Egipcios, y para sacarlos de aquella tierra a una tierra buena y espaciosa, a una tierra que mana leche y miel, al lugar de los Cananeos, de los Hititas, de los Amorreos, de los Ferezeos, de los Heveos y de los Jebuseos.
Éxodo 13:5
"Y será que cuando el SEÑOR te lleve a la tierra del Cananeo, del Hitita, del Amorreo, del Heveo y del Jebuseo, la cual juró a tus padres que te daría, tierra que mana leche y miel, celebrarás esta ceremonia en este mes.
Levítico 20:24
~`Por eso les he dicho: ``Ustedes poseerán su tierra, y Yo mismo se la daré para que la posean, una tierra que mana leche y miel." Yo soy el SEÑOR su Dios, que los he apartado de los pueblos.
Deuteronomio 6:3
"Escucha, pues, oh Israel, y cuida de hacer{lo,} para que te vaya bien y te multipliques en gran manera, {en} una tierra que mana leche y miel, tal como el SEÑOR, el Dios de tus padres, te ha prometido.
Deuteronomio 27:15-26
~`Maldito el hombre que haga ídolo o imagen de fundición, abominación al SEÑOR, obra de las manos del artífice, y {la} erige en secreto.' Y todo el pueblo responderá, y dirá: `Amén.'
Mateo 6:13
1 Corintios 14:16
De otra manera, si bendices {sólo} en el espíritu, ¿cómo dirá el ``Amén" a tu acción de gracias el que ocupa el lugar del que no tiene {ese} don, puesto que no sabe lo que dices?