Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Tampoco saquen carga de sus casas en día de reposo, ni hagan trabajo alguno, sino santifiquen el día de reposo, como mandé a sus padres.
La Biblia de las Américas
`Tampoco saquéis carga de vuestras casas en día de reposo, ni hagáis trabajo alguno, sino santificad el día de reposo, como mandé a vuestros padres.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
ni saquéis carga de vuestras casas en el día del sábado, ni hagáis obra alguna; mas santificad el día del sábado, como mandé a vuestros padres;
Reina Valera 1909
Ni saquéis carga de vuestras casas en el día del sábado, ni hagáis obra alguna: mas santificad el día del sábado, como mandé á vuestros padres;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
ni saquéis carga de vuestras casas en el día del sábado, ni hagáis obra alguna; mas santificad el día del sábado, como mandé a vuestros padres;
Spanish: Reina Valera Gómez
Ni saquéis carga de vuestras casas en el día del sábado, ni hagáis obra alguna: mas santificad el día del sábado, como mandé a vuestros padres;
New American Standard Bible
"You shall not bring a load out of your houses on the sabbath day nor do any work, but keep the sabbath day holy, as I commanded your forefathers.
Artículos
Referencias Cruzadas
Ezequiel 20:12
"También les di Mis días de reposo por señal entre ellos y Yo, para que supieran que Yo soy el SEÑOR, el que los santifica.
Éxodo 20:8-10
``Acuérdate del día de reposo para santificarlo.
Isaías 56:2-6
Cuán bienaventurado es el hombre que hace esto, Y el hijo del hombre que a ello se aferra; Que guarda el día de reposo sin profanarlo, Y guarda su mano de hacer mal alguno."
Isaías 58:13
Si por causa del día de reposo apartas tu pie Para no hacer lo que te plazca en Mi día santo, Y llamas al día de reposo delicia, al {día} santo del SEÑOR, honorable, Y lo honras, no siguiendo tus caminos, Ni buscando tu placer, Ni hablando de {tus propios} asuntos,
Éxodo 16:23-29
``Esto es lo que ha dicho el SEÑOR," les respondió: ``Mañana es día de reposo, día de reposo consagrado al SEÑOR. Cuezan lo que han de cocer y hiervan lo que han de hervir, y todo lo que sobre guárden{lo} para mañana."
Éxodo 23:12
"Seis días trabajarás, pero el séptimo día dejarás {de trabajar,} para que descansen tu buey y tu asno, y para que el hijo de tu sierva, así como el extranjero renueven sus fuerzas.
Éxodo 31:13-17
``Habla, pues, tú a los Israelitas y diles: `De cierto guardarán Mis días de reposo, porque {esto} es una señal entre Yo y ustedes por todas sus generaciones, a fin de que sepan que Yo soy el SEÑOR que los santifico.
Deuteronomio 5:12-15
~`Guardarás el día de reposo para santificarlo, como el SEÑOR tu Dios lo ha mandado.
Génesis 2:2-3
En el séptimo día ya Dios había completado la obra que había estado haciendo, y reposó en el día séptimo de toda la obra que había hecho.
Levítico 19:3
~`Cada uno de ustedes ha de reverenciar a su madre y a su padre, y guardarán Mis días de reposo. Yo soy el SEÑOR su Dios.
Levítico 23:3
~`Seis días se trabajará, pero el séptimo día será día de completo reposo, santa convocación en que no harán trabajo alguno; es día de reposo al SEÑOR dondequiera que ustedes habiten.
Ezequiel 20:20-21
~`Santifiquen Mis días de reposo; y que sean una señal entre Yo y ustedes, para que sepan que Yo soy el SEÑOR su Dios.'
Ezequiel 22:8
"Has despreciado Mis cosas sagradas y has profanado Mis días de reposo.
Lucas 6:5
También les decía:
Lucas 23:56
Cuando regresaron, prepararon especias aromáticas y perfumes. Y en el día de reposo descansaron según el mandamiento.
Apocalipsis 1:10
Estaba yo en el Espíritu en el día del Señor, y oí detrás de mí una gran voz, como {sonido} de trompeta,