Parallel Verses

La Biblia de las Américas

En un momento yo puedo hablar contra una nación o contra un reino, de arrancar, de derribar y de destruir;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En un instante hablaré contra gentiles y contra reinos, para arrancar, y disipar, y destruir.

Reina Valera 1909

En un instante hablaré contra gentes y contra reinos, para arrancar, y disipar, y destruir.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"En un momento Yo puedo hablar contra una nación o contra un reino, de arrancar, de derribar y de destruir;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En un instante hablaré contra gentiles y contra reinos, para arrancar, y disipar, y destruir.

Spanish: Reina Valera Gómez

En un instante hablaré acerca de una nación, o de un reino, para arrancar, y derribar, y destruir.

New American Standard Bible

"At one moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to uproot, to pull down, or to destroy it;

Artículos

Referencias Cruzadas

Jeremías 1:10

Mira, hoy te he dado autoridad sobre las naciones y sobre los reinos, para arrancar y para derribar, para destruir y para derrocar, para edificar y para plantar.

Jeremías 12:14-17

Así dice el SEÑOR en cuanto a todos mis malvados vecinos que atacan la heredad que he dado en posesión a mi pueblo Israel: He aquí los arrancaré de su tierra, y a la casa de Judá la arrancaré de en medio de ellos.

Jeremías 25:9-14

he aquí, mandaré a buscar a todas las familias del norte --declara el SEÑOR-- y a Nabucodonosor, rey de Babilonia, siervo mío, y los traeré contra esta tierra, contra sus habitantes y contra todas estas naciones de alrededor; los destruiré por completo y los haré objeto de horror, de burla y de eterna desolación.

Jeremías 45:4

Así le dirás: ``Así dice el SEÑOR: `He aquí, lo que he edificado, lo derribo, y lo que he plantado, lo arranco, es decir, toda esta tierra.'

Amós 9:8

He aquí, los ojos del Señor DIOS están sobre el reino pecador, y yo lo destruiré de sobre la faz de la tierra; sin embargo, no destruiré totalmente a la casa de Jacob --declara el SEÑOR.

Jonás 3:4

Jonás comenzó a recorrer la ciudad camino de un día, y proclamaba, diciendo: Dentro de cuarenta días Nínive será arrasada.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org