Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero si no observareis estas palabras, por mí he jurado, dice Jehová, que esta casa será desierta.

La Biblia de las Américas

`Pero si no obedecéis estas palabras, juro por mí mismo' --declara el SEÑOR-- `que esta casa vendrá a ser una desolación.'"

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas si no oyereis estas palabras, por mí juré, dijo el SEÑOR, que esta Casa será desierta.

Reina Valera 1909

Mas si no oyereis estas palabras, por mí he jurado, dice Jehová, que esta casa será desierta.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero si no obedecen estas palabras, juro por mí mismo," declara el SEÑOR, ``que esta casa vendrá a ser una desolación."'"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas si no oyereis estas palabras, por mí juré, dijo el SEÑOR, que esta Casa será desierta.

New American Standard Bible

"But if you will not obey these words, I swear by Myself," declares the LORD, "that this house will become a desolation."'"

Referencias Cruzadas

Hebreos 6:13

Porque cuando Dios hizo la promesa a Abraham, no pudiendo jurar por otro mayor, juró por sí mismo,

Génesis 22:16

y dijo: Por mí mismo he jurado, dice Jehová, que por cuanto has hecho esto, y no me has rehusado tu hijo, tu único;

Jeremías 17:27

Mas si no me oyereis para santificar el día del sábado, y para no traer carga ni meterla por las puertas de Jerusalén en día de sábado, yo haré encender fuego en sus puertas, y consumirá los palacios de Jerusalén, y no se apagará.

Amós 6:8

Jehová el Señor juró por su alma, Jehová Dios de los ejércitos ha dicho: Tengo en abominación la grandeza de Jacob, y aborrezco sus palacios; y la ciudad y su plenitud entregaré al enemigo.

Números 14:28-30

Diles: Vivo yo, dice Jehová, que según habéis hablado a mis oídos, así haré yo con vosotros:

Deuteronomio 32:40-42

Porque yo alzo a los cielos mi mano, y digo: Vivo yo para siempre.

2 Crónicas 7:19

Mas si vosotros os volviereis, y dejareis mis estatutos y mis preceptos que os he propuesto, y fuereis y sirviereis a dioses ajenos, y los adorareis,

2 Crónicas 7:22

Y se responderá: Por cuanto dejaron a Jehová Dios de sus padres, el cual los sacó de la tierra de Egipto, y han abrazado dioses ajenos, y los adoraron y sirvieron; por eso Él ha traído todo este mal sobre ellos.

Salmos 95:11

Por tanto, juré en mi ira que no entrarían en mi reposo.

Isaías 1:20

Si no quisiereis y fuereis rebeldes, seréis consumidos a espada; porque la boca de Jehová lo ha dicho.

Jeremías 7:13-14

Y ahora, por cuanto vosotros habéis hecho todas estas obras, dice Jehová, y bien que os hablé, madrugando para hablar, no oísteis, y os llamé, y no respondisteis;

Jeremías 26:6-9

Yo pondré esta casa como Silo, y daré esta ciudad en maldición a todas las gentes de la tierra.

Jeremías 39:8

Y los caldeos prendieron fuego a la casa del rey y a las casas del pueblo, y derribaron los muros de Jerusalén.

Amós 8:7-8

Jehová juró por la gloria de Jacob: Ciertamente yo no me olvidaré de ninguna de sus obras.

Miqueas 3:12

Por tanto, a causa de vosotros Sión será arada como un campo, y Jerusalén vendrá a ser un montón de ruinas, y el monte de la casa como las cumbres del bosque.

Hebreos 3:18

¿Y a quiénes juró que no entrarían en su reposo, sino a aquellos que no creyeron?

Hebreos 6:17

Por lo cual, queriendo Dios mostrar más abundantemente a los herederos de la promesa la inmutabilidad de su consejo, lo confirmó con juramento;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 Porque si en verdad observareis esta palabra, los reyes que en lugar de David se sientan sobre su trono, entrarán montados en carros y en caballos por las puertas de esta casa, ellos, y sus siervos, y su pueblo. 5 Pero si no observareis estas palabras, por mí he jurado, dice Jehová, que esta casa será desierta. 6 Porque así dice Jehová sobre la casa del rey de Judá: Como Galaad eres tú para mí, y como cabeza del Líbano; sin embargo te convertiré en un desierto, como ciudades deshabitadas.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org