Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque así dijo el SEÑOR a todo varón de Judá y de Jerusalén: Haced barbecho para vosotros, y no sembréis sobre espinas.

La Biblia de las Américas

Porque así dice el SEÑOR a los hombres de Judá y de Jerusalén: Romped el barbecho, y no sembréis entre espinos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque así dijo el SEÑOR a todo varón de Judá y de Jerusalén: Haced barbecho para vosotros, y no sembréis sobre espinas.

Reina Valera 1909

Porque así dice Jehová á todo varón de Judá y de Jerusalem: Haced barbecho para vosotros, y no sembréis sobre espinas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque así dice el SEÑOR a los hombres de Judá y de Jerusalén: ``Rompan la tierra no labrada, Y no siembren entre espinos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque así dice Jehová a todo varón de Judá y de Jerusalén: Haced barbecho para vosotros, y no sembréis entre espinos.

New American Standard Bible

For thus says the LORD to the men of Judah and to Jerusalem, "Break up your fallow ground, And do not sow among thorns.

Referencias Cruzadas

Oseas 10:12

Sembrad vosotros mismos para justicia, segad vosotros mismos para misericordia; arad vuestro barbecho; porque es el tiempo de buscar al SEÑOR, hasta que venga y os enseñe justicia.

Mateo 13:7

Y parte cayó entre espinos; y los espinos crecieron, y la ahogaron.

Mateo 13:22

Y el que fue sembrado entre espinos, éste es el que oye la Palabra; pero la congoja de este siglo y el engaño de las riquezas, ahogan la Palabra, y se hace infructuosa.

Marcos 4:7

Otra parte cayó en espinas; y subieron las espinas, y la ahogaron, y no dio fruto.

Lucas 8:7

Otra parte cayó entre las espinas; y naciendo las espinas juntamente, la ahogaron.

Lucas 8:14

Y la que cayó entre las espinas, éstos son los que oyeron; mas yéndose, son ahogados de los cuidados y de las riquezas y de los pasatiempos de la vida, y no llevan fruto a perfección.

Génesis 3:18

espinos y cardos te producirá, y comerás hierba del campo;

Marcos 4:18-19

Y éstos son los que son sembrados entre espinas: los que oyen la palabra;

Gálatas 6:7-8

No os engañéis, Dios no puede ser burlado; porque todo lo que el hombre sembrare, eso también segará.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

2 Y jurarás, diciendo , Vive el SEÑOR, con verdad, con juicio, y con justicia; y se bendecirán en él los gentiles, y en él se gloriarán. 3 Porque así dijo el SEÑOR a todo varón de Judá y de Jerusalén: Haced barbecho para vosotros, y no sembréis sobre espinas. 4 Circuncidaos al SEÑOR, y quitad los prepucios de vuestro corazón, varones de Judá y moradores de Jerusalén; no sea que mi ira salga como fuego, y se encienda y no haya quien apague, por la malicia de vuestras obras.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org