Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR conforme a todo lo que había hecho Joacim.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

E hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR, conforme a todo lo que hizo Joacim.

Reina Valera 1909

E hizo lo malo en los ojos de Jehová, conforme á todo lo que hizo Joacim.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR conforme a todo lo que había hecho Joacim.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

E hizo lo malo en los ojos del SEÑOR, conforme a todo lo que hizo Joacim.

Spanish: Reina Valera Gómez

E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, conforme a todo lo que hizo Joacim.

New American Standard Bible

He did evil in the sight of the LORD like all that Jehoiakim had done.

Artículos

Referencias Cruzadas

1 Reyes 14:22

Judá hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR, y le provocaron a celos más que todo lo que sus padres le habían provocado con los pecados que habían hecho.

2 Reyes 24:19-20

E hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR, conforme a todo lo que había hecho Joacim.

2 Crónicas 36:12-13

E hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR su Dios; y no se humilló delante del profeta Jeremías que le hablaba por boca del SEÑOR.

Jeremías 26:21-23

Cuando el rey Joacim y todos sus valientes y todos los jefes oyeron sus palabras, el rey procuró matarlo; pero Urías se enteró, tuvo miedo, huyó y se fue a Egipto.

Jeremías 36:21-23

Entonces envió el rey a Jehudí a buscar el rollo, y éste lo tomó de la cámara del escriba Elisama. Y Jehudí lo leyó al rey y a todos los oficiales que estaban junto al rey.

Jeremías 36:29-31

Y a Joacim, rey de Judá, dirás: ``Así dice el SEÑOR: `Tú has quemado este rollo, diciendo: `` ¿Por qué has escrito en él que ciertamente vendrá el rey de Babilonia y destruirá esta tierra, y hará desaparecer de ella a hombres y animales?"'

Ezequiel 17:16-20

``Vivo yo" --declara el Señor DIOS-- ``que ciertamente en la tierra del rey que lo puso en el trono, cuyo juramento despreció y cuyo pacto rompió, allí, en medio de Babilonia, morirá.

Ezequiel 21:25

``Y tú, infame {y} malvado príncipe de Israel, cuyo día ha llegado, la hora del castigo final",

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org