Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Oigan, pues, mujeres, la palabra del SEÑOR, Y reciba el oído de ustedes la palabra de Su boca; Enseñen la lamentación a sus hijas Y la endecha cada una a su vecina.
La Biblia de las Américas
Oíd, pues, mujeres, la palabra del SEÑOR, y reciba vuestro oído la palabra de su boca; enseñad la lamentación a vuestras hijas y la endecha cada una a su vecina.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Oíd, pues, oh mujeres, palabra del SEÑOR, y vuestro oído reciba la palabra de su boca; y enseñad endechas a vuestras hijas, y cada una a su amiga, lamentación.
Reina Valera 1909
Oíd pues, oh mujeres, palabra de Jehová, y vuestro oído reciba la palabra de su boca; y enseñad endechas á vuestras hijas, y cada una á su amiga, lamentación.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Oíd, pues, oh mujeres, palabra del SEÑOR, y vuestro oído reciba la palabra de su boca; y enseñad endechas a vuestras hijas, y cada una a su amiga, lamentación.
Spanish: Reina Valera Gómez
Oíd pues, oh mujeres, palabra de Jehová, y vuestro oído reciba la palabra de su boca; y enseñad endechas a vuestras hijas, y cada una a su amiga, lamentación.
New American Standard Bible
Now hear the word of the LORD, O you women, And let your ear receive the word of His mouth; Teach your daughters wailing, And everyone her neighbor a dirge.
Referencias Cruzadas
Job 22:22
Recibe, te ruego, la instrucción (la ley) de Su boca, Y pon Sus palabras en tu corazón.
Isaías 32:9-13
Levántense, mujeres perezosas, {Y} oigan mi voz. Hijas confiadas, Presten oído a mi palabra.
Isaías 3:16
Además, dijo el SEÑOR: ``Por cuanto las hijas de Sion son orgullosas Y caminan con el cuello erguido, y con ojos seductores, Dan pasitos cortos Para hacer tintinear los adornos en sus pies,
Jeremías 9:17-18
Así dice el SEÑOR de los ejércitos: ``Consideren, llamen a las plañideras, que vengan; Envíen por las {más} hábiles, que vengan,
Lucas 23:27-30
Y seguía a Jesús una gran multitud del pueblo y de mujeres que lloraban y se lamentaban por El.
Isaías 3:4
Les daré muchachos por príncipes, Y niños caprichosos gobernarán sobre ellos.