Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entre tanto que éste hablaba, vino otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano el primogénito;

La Biblia de las Américas

Mientras estaba éste hablando, vino otro y dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en la casa de su hermano mayor,

Reina Valera 1909

Entre tanto que éste hablaba, vino otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano el primogénito;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Mientras éste estaba hablando, vino otro y dijo: ``Sus hijos y sus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en la casa del hermano mayor,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entre tanto que éste hablaba, vino otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano el primogénito;

Spanish: Reina Valera Gómez

Entre tanto que éste hablaba, vino otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano el primogénito;

New American Standard Bible

While he was still speaking, another also came and said, "Your sons and your daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's house,

Referencias Cruzadas

Job 1:4

E iban sus hijos y hacían banquetes en sus casas, cada uno en su día; y enviaban a llamar a sus tres hermanas, para que comieren y bebieren con ellos.

Job 1:13

Y un día aconteció que sus hijos e hijas comían y bebían vino en casa de su hermano el primogénito,

2 Samuel 13:28

Y había Absalón dado orden a sus criados, diciendo: Ahora bien, mirad cuando el corazón de Amnón estará alegre del vino, y cuando yo os dijere: Herid a Amnón, entonces matadle, y no temáis; que yo os lo he mandado. Esforzaos pues, y sed valientes.

Job 6:2-3

¡Oh, si pesaren al justo mi queja y mi tormento, y se alzaren igualmente en balanza!

Job 8:4

Porque tus hijos pecaron contra él, él los echó en el lugar de su rebelión.

Job 16:14

Me quebrantó de quebranto sobre quebranto; corrió contra mí como un gigante.

Job 19:9-10

Me quitó mi honra, y quitó la corona de mi cabeza.

Job 23:2

Hoy también hablaré con amargura; que es más grave mi llaga que mi gemido.

Job 27:14

Si sus hijos fueren multiplicados, serán para la espada; y sus descendientes no se saciarán de pan.

Salmos 34:19

Cof Muchos son los males del justo; mas de todos ellos lo librará el SEÑOR;

Eclesiastés 9:2

Todo acontece de la misma manera a todos; un mismo suceso tiene el justo y el impío; el bueno y el limpio y el no limpio; el que sacrifica, y el que no sacrifica; como el bueno, así el que peca; el que jura, como el que teme el juramento.

Isaías 28:19

Luego que comenzare a pasar, él os arrebatará, porque de repente pasará, de día y de noche; y será que el espanto solamente haga entender lo oído.

Jeremías 51:31

Correo se encontrará con correo, mensajero se encontrará con mensajero, para anunciar al rey de Babilonia que su ciudad es tomada por todas partes;

Lamentaciones 1:12

Lámed: ¿No os conmueve a cuantos pasáis por el camino? Mirad, y ved si hay dolor como mi dolor que me ha venido; porque el SEÑOR me ha angustiado en el día de la ira de su furor.

Amós 4:6-11

Yo también os di limpieza de dientes en todas vuestras ciudades, y falta de pan en todos vuestros pueblos; mas no os tornasteis a mí, dijo el SEÑOR.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org