Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿No dejará El {en paz} mis breves días? Apártate de mí para que me consuele un poco

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿No son mis días poca cosa? Cesa pues, y déjame, para que me esfuerce un poco.

Reina Valera 1909

¿No son mis días poca cosa? Cesa pues, y déjame, para que me conforte un poco.

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿No dejará El {en paz} mis breves días? Apártate de mí para que me consuele un poco

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿No son mis días poca cosa? Cesa pues, y déjame, para que me esfuerce un poco.

Spanish: Reina Valera Gómez

¿No son pocos mis días? Cesa, pues, y déjame, para que me conforte un poco.

New American Standard Bible

"Would He not let my few days alone? Withdraw from me that I may have a little cheer

Referencias Cruzadas

Job 14:1

El hombre, nacido de mujer, corto de días y lleno de turbaciones,

Salmos 39:13

Aparta de mí tu mirada, para poder alegrarme, antes de que me vaya {de aquí}, y ya no exista.

Job 7:6-7

Mis días pasan más veloces que la lanzadera, y llegan a su fin sin esperanza.

Job 7:16-21

Languidezco; no he de vivir para siempre. Déjame solo, pues mis días son un soplo.

Job 8:9

Porque nosotros somos de ayer y nada sabemos, pues nuestros días sobre la tierra son como una sombra.

Job 9:25-26

Mis días son más ligeros que un corredor; huyen, no ven el bien.

Job 13:21

Que retires de mí tu mano, y que tu terror no me espante.

Salmos 39:5

He aquí, tú has hecho mis días muy breves, y mi existencia es como nada delante de ti; ciertamente todo hombre, aun en la plenitud de su vigor, es sólo un soplo. (Selah)

Salmos 103:15-16

El hombre, como la hierba son sus días; como la flor del campo, así florece;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org