Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por él engaño?

La Biblia de las Américas

¿Hablaréis por Dios lo que es injusto y diréis por El lo que es engañoso?

Reina Valera 1909

¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por él engaño?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Hablarán ustedes por Dios lo que es injusto Y dirán por El lo que es engañoso?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por él engaño?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por Él engaño?

New American Standard Bible

"Will you speak what is unjust for God, And speak what is deceitful for Him?

Artículos

Referencias Cruzadas

Job 36:4

Porque de cierto no son mentira mis palabras; antes se trata contigo con perfecto conocimiento.

Job 4:7

Acuérdate ahora, ¿quién haya sido inocente que se perdiera? Y ¿adónde los rectos han sido cortados?

Job 11:2-4

¿Las muchas palabras no han de tener respuesta? ¿Y el hombre que habla mucho será justificado?

Job 17:5

El que denuncia lisonjas a su prójimo, los ojos de sus hijos desfallezcan.

Job 27:4

mis labios no hablarán iniquidad, ni mi lengua pronunciará engaño.

Job 32:21-22

No haré ahora acepción de personas, ni usaré con títulos lisonjeros con el hombre.

Juan 16:2

Os echarán de las sinagogas; y aun viene la hora, cuando cualquiera que os matare, pensará que hace servicio a Dios.

Romanos 3:5-8

Y si nuestra iniquidad engrandece la justicia de Dios, ¿qué diremos? ¿Será por esto injusto Dios que da castigo? (hablo como hombre.)

2 Corintios 4:2

antes quitamos de nosotros todo escondrijo de vergüenza, no andando con astucia, ni adulterando la palabra de Dios, sino en manifestación de la verdad, encomendándonos a nosotros mismos a toda conciencia humana delante de Dios.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

6 Oíd, pues, ahora mi disputa, y estad atentos a los argumentos de mis labios. 7 ¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por él engaño? 8 ¿Habéis vosotros de hacerle honra? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios?


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org