Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas Él conoce el camino donde voy; me probará, y saldré como oro.

La Biblia de las Américas

Pero El sabe el camino que tomo; {cuando} me haya probado, saldré como el oro.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas él conoció mi camino; me probó, y salí como oro.

Reina Valera 1909

Mas él conoció mi camino: Probaráme, y saldré como oro.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero El sabe el camino que tomo; {Cuando} me haya probado, saldré como el oro.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas él conoció mi camino; me probó, y salí como oro.

New American Standard Bible

"But He knows the way I take; When He has tried me, I shall come forth as gold.

Referencias Cruzadas

Salmos 66:10

Porque tú nos probaste, oh Dios: nos refinaste como se refina la plata.

1 Pedro 1:7

para que la prueba de vuestra fe, mucho más preciosa que el oro que perece, aunque sea probado con fuego, sea hallada en alabanza, gloria y honra, en la manifestación de Jesucristo,

Salmos 139:1-3

«Al Músico principal: Salmo de David» Oh Jehová, tú me has examinado y conocido.

Zacarías 13:9

Y meteré en el fuego la tercera parte, y los refinaré como se refina la plata, y los probaré como se prueba el oro. Invocarán mi nombre, y yo les oiré, y diré: Pueblo mío; y ellos dirán: Jehová es mi Dios.

Salmos 17:3

Tú has probado mi corazón, me has visitado de noche; me has puesto a prueba, y nada hallaste; me he propuesto que mi boca no ha de propasarse.

Santiago 1:12

Bienaventurado el varón que soporta la tentación; porque cuando hubiere sido probado, recibirá la corona de vida, que el Señor ha prometido a los que le aman.

Salmos 1:6

Porque Jehová conoce el camino de los justos; mas la senda de los malos perecerá.

Génesis 18:19

Porque yo lo conozco, sé que mandará a sus hijos y a su casa después de sí, que guarden el camino de Jehová, haciendo justicia y juicio, para que haga venir Jehová sobre Abraham lo que ha hablado acerca de él.

Deuteronomio 8:2

Y te acordarás de todo el camino por donde te ha traído Jehová tu Dios estos cuarenta años en el desierto, para afligirte, para probarte, para saber lo que había en tu corazón, si habías de guardar o no sus mandamientos.

2 Reyes 20:3

Te ruego, oh Jehová, te ruego hagas memoria de que he andado delante de ti en verdad y con íntegro corazón, y que he hecho las cosas que te agradan. Y lloró Ezequías con gran lloro.

Job 1:11-12

Mas extiende ahora tu mano, y toca todo lo que tiene, y verás si no blasfema contra ti en tu rostro.

Job 2:5-6

Mas extiende ahora tu mano, y toca su hueso y su carne, y verás si no te maldice en tu rostro.

Job 42:5-8

De oídas te había oído; mas ahora mis ojos te ven.

Proverbios 17:3

El crisol para la plata, y la hornaza para el oro; mas Jehová prueba los corazones.

Malaquías 3:2-3

¿Y quién podrá resistir en el día de su venida? o ¿quién podrá mantenerse en pie cuando Él se manifieste? Porque Él es como fuego purificador, y como jabón de lavadores.

Juan 21:17

Le dijo la tercera vez: Simón, hijo de Jonás, ¿me amas? Pedro, entristecido de que le dijese la tercera vez: ¿Me amas? Le dijo: Señor, tú sabes todas las cosas; tú sabes que te amo. Jesús le dijo: Apacienta mis ovejas.

2 Timoteo 2:19

Mas el fundamento de Dios está firme, teniendo este sello: Conoce el Señor a los que son suyos; y: Apártese de iniquidad todo aquel que invoca el nombre de Cristo.

Hebreos 11:17

Por fe Abraham cuando fue probado, ofreció a Isaac, y él que había recibido las promesas, ofreció a su hijo unigénito,

Santiago 1:2-4

Hermanos míos, tened por sumo gozo cuando cayereis en diversas pruebas;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org