Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¡Quién me diera el saber dónde hallar a Dios! Yo iría hasta su silla.

La Biblia de las Américas

¿Quién me diera saber dónde encontrarle, para poder llegar hasta su trono!

Reina Valera 1909

Quién me diera el saber dónde hallar á Dios! Yo iría hasta su silla.

La Nueva Biblia de los Hispanos

¡Quién me diera saber dónde encontrarlo, Para poder llegar hasta Su trono!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¡Quién me diera el saber dónde hallar a Dios ! Yo iría hasta su silla.

Spanish: Reina Valera Gómez

¡Quién me diera el saber dónde hallar a Dios! Yo iría hasta su silla.

New American Standard Bible

"Oh that I knew where I might find Him, That I might come to His seat!

Referencias Cruzadas

Job 13:3

Mas yo hablaría con el Todopoderoso, y querría disputar con Dios.

Job 16:21

¡Deseo que pudiera disputar el hombre con Dios, como puede con su prójimo!

Job 31:35-37

¡quién me diera quien me oyere! He aquí mi señal es que el Omnipotente testificará por mí, aunque mi adversario me hubiera escrito los cargos.

Job 40:1-5

Además de eso respondió el SEÑOR a Job y dijo:

Isaías 26:8

Aun en el camino de tus juicios, oh SEÑOR, te esperamos, a tu nombre y a tu memoria es el deseo del alma.

Isaías 55:6-7

Buscad al SEÑOR, mientras se halla; llamadle en tanto que está cercano.

Jeremías 14:7

Si nuestras iniquidades testifican contra nosotros, oh SEÑOR, actúa por amor de tu Nombre; porque nuestras rebeliones se han multiplicado, contra ti pecamos.

2 Corintios 5:19-20

Porque ciertamente Dios estaba en Cristo reconciliando el mundo a sí mismo, no imputándoles sus pecados, y puso en nosotros la palabra de la Reconciliación.

Hebreos 4:6

Así pues, resta que algunos han de entrar en él, y que aquellos a quienes primero fue anunciado, no entraron por causa de la desobediencia,

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org