Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Por dentro me hierven las entrañas, y no puedo descansar; me vienen al encuentro días de aflicción.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mis entrañas hierven, y no reposan; días de aflicción me han sobrecogido.
Reina Valera 1909
Mis entrañas hierven, y no reposan; Días de aflicción me han sobrecogido.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Por dentro me hierven las entrañas, y no puedo descansar; Me vienen al encuentro días de aflicción.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mis entrañas hierven, y no reposan; días de aflicción me han sobrecogido.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mis entrañas hierven, y no reposan; días de aflicción me han sobrevenido.
New American Standard Bible
"I am seething within and cannot relax; Days of affliction confront me.
Referencias Cruzadas
Lamentaciones 2:11
Mis ojos se consumen por las lágrimas, hierven mis entrañas; mi hiel se derrama por tierra, a causa de la destrucción de la hija de mi pueblo, cuando niños y lactantes desfallecen en las calles de la ciudad.
Salmos 22:4
En ti confiaron nuestros padres; confiaron, y tú los libraste.
Jeremías 4:19
¿Alma mía, alma mía! Estoy angustiado, ¡oh corazón mío! Mi corazón se agita dentro de mí; no callaré, porque has oído, alma mía, el sonido de la trompeta, el pregón de guerra.
Jeremías 31:20
¿No es Efraín mi hijo amado? ¿No es un niño encantador? Pues siempre que hablo contra él, lo recuerdo aún más; por eso mis entrañas se conmueven por él, ciertamente tendré de él misericordia --declara el SEÑOR.
Lamentaciones 1:20
Mira, oh SEÑOR, que estoy angustiada; hierven mis entrañas, mi corazón se revuelve dentro de mí, porque he sido muy rebelde. En la calle la espada {me} deja sin hijos, en la casa es como la muerte.