Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El Espíritu de Dios me hizo, y la inspiración del Omnipotente me dio vida.

La Biblia de las Américas

El Espíritu de Dios me ha hecho, y el aliento del Todopoderoso me da vida.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El espíritu de Dios me hizo, y el soplo del Omnipotente me dio vida.

Reina Valera 1909

El espíritu de Dios me hizo, Y la inspiración del Omnipotente me dió vida.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El Espíritu de Dios me ha hecho, Y el aliento del Todopoderoso (Shaddai) me da vida.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El espíritu de Dios me hizo, y la inspiración del Omnipotente me dio vida.

New American Standard Bible

"The Spirit of God has made me, And the breath of the Almighty gives me life.

Referencias Cruzadas

Génesis 2:7

Formó, pues, Jehová Dios al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz aliento de vida; y fue el hombre un alma viviente.

Job 32:8

Ciertamente espíritu hay en el hombre, y la inspiración del Omnipotente le da entendimiento.

Job 27:3

Que todo el tiempo que mi alma esté en mí, y haya hálito de Dios en mis narices,

Job 10:3

¿Te parece bien que oprimas, que deseches la obra de tus manos, y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos?

Job 10:12

Vida y misericordia me concediste, y tu cuidado guardó mi espíritu.

Salmos 33:6

Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos, y todo el ejército de ellos por el aliento de su boca.

Romanos 8:2

Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte.

1 Corintios 15:45

Y así está escrito: El primer hombre Adán fue hecho un alma viviente; el postrer Adán, un espíritu vivificante.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, y mis labios proferirán sabiduría pura. 4 El Espíritu de Dios me hizo, y la inspiración del Omnipotente me dio vida. 5 Si pudieres, respóndeme: Ordena tus palabras delante de mí, ponte de pie.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org