Parallel Verses

La Biblia de las Américas

haciendo que el clamor del pobre llegara a El, y que oyera el clamor de los afligidos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

haciendo venir delante de sí el clamor del pobre, y él oye el clamor de los necesitados.

Reina Valera 1909

Haciendo venir delante de él el clamor del pobre, Y que oiga el clamor de los necesitados.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Haciendo que el clamor del pobre llegara a El, Y que oyera el clamor de los afligidos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

haciendo venir delante de sí el clamor del pobre, y oyendo el clamor de los necesitados.

Spanish: Reina Valera Gómez

haciendo venir delante de Él el clamor del pobre, y que oiga el clamor de los necesitados.

New American Standard Bible

So that they caused the cry of the poor to come to Him, And that He might hear the cry of the afflicted--

Referencias Cruzadas

Job 35:9

A causa de la multitud de opresiones claman {los hombres}; gritan a causa del brazo de los poderosos.

Santiago 5:4

Mirad, el jornal de los obreros que han segado vuestros campos {y} que ha sido retenido por vosotros, clama {contra vosotros;} y el clamor de los segadores ha llegado a los oídos del Señor de los ejércitos.

Éxodo 3:7

Y el SEÑOR dijo: Ciertamente he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he escuchado su clamor a causa de sus capataces, pues estoy consciente de sus sufrimientos.

Salmos 12:5

Por la desolación del afligido, por los gemidos del menesteroso, me levantaré ahora, dice el SEÑOR; lo pondré en la seguridad que anhela.

Éxodo 2:23-24

Y aconteció que pasado mucho tiempo, murió el rey de Egipto. Y los hijos de Israel gemían a causa de la servidumbre, y clamaron; y su clamor, a causa de {su} servidumbre, subió a Dios.

Éxodo 3:9

Y ahora, he aquí, el clamor de los hijos de Israel ha llegado hasta mí, y además he visto la opresión con que los egipcios los oprimen.

Éxodo 22:23-27

Si lo afliges {y} él clama a mí, ciertamente yo escucharé su clamor,

Job 22:9-10

Despedías a las viudas {con las manos} vacías y quebrabas los brazos de los huérfanos.

Job 24:12

Desde la ciudad gimen los hombres, y claman las almas de los heridos, pero Dios no hace caso a {su} oración.

Job 29:12-13

porque yo libraba al pobre que clamaba, y al huérfano que no tenía quien le ayudara.

Job 31:19-20

si he visto a alguno perecer por falta de ropa, y sin abrigo al necesitado,

Isaías 5:7

Ciertamente, la viña del SEÑOR de los ejércitos es la casa de Israel, y los hombres de Judá su plantío delicioso. El esperaba equidad, pero he aquí derramamiento de sangre; justicia, pero he aquí clamor.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

27 porque se apartaron de seguirle, y no consideraron ninguno de sus caminos, 28 haciendo que el clamor del pobre llegara a El, y que oyera el clamor de los afligidos. 29 Cuando está quieto, ¿quién puede condenar{le?;} y cuando esconde su rostro, ¿quién puede contemplarle?; esto es, tanto nación como hombre,

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org