Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Que Job no habla con sabiduría, y sus palabras no son con entendimiento.

La Biblia de las Américas

``Job habla sin conocimiento, y sus palabras no tienen sabiduría.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Que Job no habla con conocimiento, y sus palabras no son con prudencia.

Reina Valera 1909

Que Job no habla con sabiduría, Y que sus palabras no son con entendimiento.

La Nueva Biblia de los Hispanos

`Job habla sin conocimiento, Y sus palabras no tienen sabiduría.

Spanish: Reina Valera Gómez

Job habla sin entendimiento, y sus palabras no son con sabiduría.

New American Standard Bible

'Job speaks without knowledge, And his words are without wisdom.

Referencias Cruzadas

Job 35:16

por eso Job abrió su boca vanamente, y multiplica palabras sin sabiduría.

Job 38:2

¿Quién es ese que oscurece el consejo con palabras sin sabiduría?

Job 13:2

Como vosotros lo sabéis, lo sé yo; no soy menos que vosotros.

Job 15:2

¿Por ventura el sabio responderá sabiduría ventosa, y llenará su vientre de viento solano?

Job 42:3

¿Quién es el que oscurece el consejo sin sabiduría? Por tanto yo denunciaba lo que no entendía; cosas que me eran ocultas, y que no las sabía.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org