Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por lo cual de temer es que no te quite con golpe, el cual no puedas apartar de ti con gran rescate.

La Biblia de las Américas

{Ten cuidado,} no sea que el furor te induzca a burlarte; no dejes que la grandeza del rescate te extravíe.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por lo cual de temer es que no te quite con golpe, el cual no puedas apartar de ti con gran rescate.

Reina Valera 1909

Por lo cual teme que en su ira no te quite con golpe, El cual no puedas apartar de ti con gran rescate.

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Ten cuidado,} no sea que el furor te seduzca a burlarte; No dejes que la grandeza del rescate te extravíe.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por lo cual teme que en su ira no te quite con golpe, el cual no puedas apartar de ti con gran rescate.

New American Standard Bible

"Beware that wrath does not entice you to scoffing; And do not let the greatness of the ransom turn you aside.

Referencias Cruzadas

Job 33:24

que le diga que Dios tuvo de él misericordia, que lo libró de descender al sepulcro, que halló redención;

Romanos 1:18

Porque manifiesta es la ira de Dios del cielo contra toda impiedad e injusticia de los hombres, que detienen la verdad con injusticia;

Efesios 5:6

Nadie os engañe con palabras vanas; porque por estas cosas viene la ira de Dios sobre los hijos de desobediencia.

Salmos 2:5

Entonces hablará a ellos con su furor, y con su ira los conturbará.

Salmos 2:12

Besad al Hijo, para que no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere de aquí a poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.

Salmos 39:10

Quita de sobre mí tu plaga; de la guerra de tu mano soy consumido.

Salmos 49:7-8

ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, ni dar a Dios su rescate.

Salmos 110:5

El Señor a tu diestra herirá a los reyes en el día de su furor:

Isaías 14:6

que con ira hería los pueblos de llaga perpetua, el cual se enseñoreaba de los gentiles con furor; al perseguido no defendió.

Ezequiel 24:16

Hijo de hombre, he aquí que yo te quito por muerte el deseo de tus ojos; no endeches, ni llores, ni corran tus lágrimas.

Mateo 3:7

Y viendo él muchos de los fariseos y de los saduceos, que venían a su bautismo, les decía: Generación de víboras, ¿quién os ha enseñado a huir de la ira que vendrá?

Romanos 2:5

Mas por tu dureza, y por tu corazón no arrepentido, atesoras para ti mismo ira para el día de la ira y de la manifestación del justo juicio de Dios;

1 Timoteo 2:6

el cual se dio a sí mismo en redención por todos: el testimonio del cual fue confirmado en su tiempo;

Hebreos 2:3

¿cómo escaparemos nosotros, si tuviéremos en poco una salud tan grande? La cual, habiendo comenzado a ser publicada por el Señor, ha sido confirmada hasta nosotros por los que lo oyeron a él mismo;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org